Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eta berriz gurthuric scribatzen çuen lurrean.
et iterum se inclinans scribebat in terr
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gauça hauc scribatzen drauzquiçuet, çuec seducitzen çaituztenéz.
haec scripsi vobis de eis qui seducunt vo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta gauça hauc scribatzen drauzquiçuegu çuen bozcarioa compli dadinçát.
et haec scribimus vobis ut gaudium nostrum sit plenu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
scribatzen drauçuet, haourtoác, ceren çuen bekatuac barkatu baitzaizquiçue haren icenagatic.
scribo vobis filioli quoniam remittuntur vobis peccata propter nomen eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gauça hauc scribatzen drauzquiat, sperança dudalaric ecen sarri hiregana ethorriren naicela:
haec tibi scribo sperans venire ad te cit
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baina çuey scribatzen drauzquiçuedan gaucetan, huná, badiotsuet iaunaren aitzinean, ecen eztiodala gueçurric.
quae autem scribo vobis ecce coram deo quia non mentio
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maiteác, ia bigarren epistola haur scribatzen drauçuet, ceinez iratzartzen baitut aduertimenduz çuen adimendu chahua.
hanc ecce vobis carissimi secundam scribo epistulam in quibus excito vestram in commonitione sinceram mente
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baldin cembeitec vste badu propheta dela, edo spiritual, eçagut beça ecen scribatzen drauzquiçuedan gauçác iaincoaren manamendu diradela.
si quis videtur propheta esse aut spiritalis cognoscat quae scribo vobis quia domini sunt mandat
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecen moysesec-ere scribatzen du leguetic den iustitiáz, ecen gauça hec eguinen dituen guiçona, heçaz vicico dela.
moses enim scripsit quoniam iustitiam quae ex lege est qui fecerit homo vivet in e
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta haur erraiten çuten hura tentatzen çutela, hura cerçaz accusa lutençát. baina iesusec beheiti gurthuric erhiaz scribatzen çuen lurrean.
haec autem dicebant temptantes eum ut possent accusare eum iesus autem inclinans se deorsum digito scribebat in terr
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
halacotz gauça hauc absent naicela scribatzen ditut, present içanen naicenean seueritatez vsat ezteçadançát, iaunac edificationetacotz eta ez destructionetacotz eman drautan botherearen araura.
ideo haec absens scribo ut non praesens durius agam secundum potestatem quam dominus dedit mihi in aedificationem et non in destructione
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anayeác, eztrauçuet manamendu berribat scribatzen, baina manamendu çahar hatseandanic vkan duçuena: manamendu çaharra hatseandanic ençun vkan duçuen hitza da.
carissimi non mandatum novum scribo vobis sed mandatum vetus quod habuistis ab initio mandatum vetus est verbum quod audisti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
berçalde manamendu berribat scribatzen drauçuet, cein baita eguiazco hartan eta çuetan: ceren ilhumbea iragan baita, eta eguiazco arguiac ia eguiten baitu argui.
iterum mandatum novum scribo vobis quod est verum et in ipso et in vobis quoniam tenebrae transeunt et lumen verum iam luce
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ene haourtoác, gauça hauc scribatzen drauzquiçuet, bekaturic eztaguiçuençát: eta baldin cembeitec eguin badu bekaturic, badugu aduocatbat aita baithara, iesus christ iustoa.
filioli mei haec scribo vobis ut non peccetis sed et si quis peccaverit advocatum habemus apud patrem iesum christum iustu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(nola baita scribatua iaunaren leguean, ar vme-vncia irequiten duen gucia, saindu iaunari deithuren çayó)
sicut scriptum est in lege domini quia omne masculinum adaperiens vulvam sanctum domino vocabitu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: