Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
তুমি কখন ফোন করবে
Ultimo aggiornamento 2021-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
তুমি আমাকে ফোন করবে
you are supposed to call me before 6 pm
Ultimo aggiornamento 2023-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
তুমি কখন স্নান করবে?
you take a bath now.
Ultimo aggiornamento 2024-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
তুমি কাজে থেকে এসে ফোন করবে
you will call from work
Ultimo aggiornamento 2023-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
তুমি কখন আমার সাথে দেখা করবে?
we meet me?
Ultimo aggiornamento 2020-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
তুমি কখন আসবে
তুমি কখনআসবে
Ultimo aggiornamento 2024-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
তুমি কখন ঘুমাবে
at what time u will.sleep
Ultimo aggiornamento 2024-03-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
তুমি কখন ভাত খাবে?
when will you eat rice
Ultimo aggiornamento 2024-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
তুমি কখন অনলাইনে আসো
when are you free?
Ultimo aggiornamento 2023-09-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
তুমি কখন বিছানায় যাও?
when do you go to bed?
Ultimo aggiornamento 2023-06-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
তোমাকে আগামীকাল ফোন করবে
we will call you tomorrow
Ultimo aggiornamento 2021-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
তুমি কখন স্কুলে গিয়েছিলে?
you and father derek looking good
Ultimo aggiornamento 2022-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
তুমি কখন ফ্রী থাকবে লুদু খেলার জন্য
when are you free?
Ultimo aggiornamento 2023-08-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
আমি তোমাকে খুব ভালবাসি কিন্তু তুমি কখন আর আমার হবা না
i love you so much but you will never be mine
Ultimo aggiornamento 2020-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
আমি সারাদিন অপেক্ষায় থাকি তুমি কখন আমার মেসেজ এর রিপ্লাই দিবা
are you getting mar
Ultimo aggiornamento 2024-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: