Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
টেফি আরো নিরপেক্ষভাবে জাতির জন্য তার আশা ব্যক্ত করেন:
tefy expresses her hope for a more fair nation:
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
এটা ব্যবহারজীর্ণ ধারনাগুলোকেই আরও দৃঢ় করছে আর নিরপেক্ষভাবে কিছু বিশ্লেষণের অন্তরায় হচ্ছে।
it reinforces stereotypes and does not allow for objective understanding.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
তবে আগামীতে যে সরকার আসছে সে যে নিরপেক্ষভাবে নির্বাচিত এ বিষয়ে সন্দেহ রয়ে যাবে।
there are doubts, however, about the fairness of the upcoming vote.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
তিনি দাবি জানিয়েছেন, “জনগণের তথ্য অধিকার নিশ্চিত করতে রাষ্ট্রায়ত্ত দালানটিকে নিরপেক্ষভাবে ব্যবহার করতে হবে।
she asks for the "state-owned building to be used fairly, for the sake of public's right to information."
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
আমি আবার বলব যে প্রতিযোগিতার আয়োজকদের প্রতিযোগিতায় নিয়ম ভঙ্গকারীদের বিরুদ্ধে অভিযান চালাতে এবং নিরপেক্ষভাবে প্রতিযোগিতার আয়োজন করতে দেখে আমি আনন্দিত।
i will say, again, that i am glad to see the race organization cracking down and trying to enforce a fair race for everyone.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
লিঙ্গীয় বিষয়ে গ্লোবাল ভয়েসেস নিরপেক্ষভাবে তার সমতা বজায় রাখতে পেরেছে। এখানে নারী পুরুষের অনুপাত ৫০/৫০ শতাংশ।
global voices is very equal when it comes to the gender breakdown, which was pretty much 50/50.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
মতপ্রকাশের স্বাধীনতার মূল কথাই হল অপ্রিয় মতামত অপ্রিয় ভঙ্গিতে প্রকাশেরও পূর্ণ স্বাধীনতা, যতক্ষণ না তা কোনো সুষ্পষ্টভাবে সংজ্ঞায়িত নিরপেক্ষভাবে বিচারযোগ্য প্রচলিত আইনের কোনো বিধানের নিষেধের মধ্যে না পড়ে।
people can do it as long as they are not breaking any existing law of the land.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: