Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
2.5 Спънка пред единния пазар и Лисабонската програма
2.5 a setback for the single market and lisbon agenda
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Най-голямата спънка в преговорите със Съвета бяха именно наноматериалите.
the biggest stumbling block in the negotiations with the council was precisely nanomaterials.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Растящият недостиг на адреси ipv4: затруднение за потребителите, спънка за нововъведения
increasing scarcity of ipv4 addresses: a difficulty for users, an obstacle to innovation
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Македонските лидери са загрижени, че въпросът може да се окаже спънка за влизането в НАТО.
macedonian leaders worry that the issue could pose a stumbling block to nato entry.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В този доклад големите софтуерни разработчици са се опитали да включат спънка пред по-малките разработчици.
in this report, major software developers have also tried to incorporate a stumbling block for smaller developers.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
С Мароко бяха разменени също предложения за либерализиране на услугите, но въпросът с движението на работната ръка е основна спънка.
with morocco, there has also been an exchange of offers to liberalise services, but the issue of labour mobility is a major stumbling block.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Косовските лидери разглеждат плана на ООН като спънка за усилията си да поставят северните анклави под прекия контрол на косовските институции.
kosovo leaders see the un plan as a setback to their efforts to bring the northern enclaves under the direct control of kosovo institutions.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
митническите такси и митата, които винаги са сериозна спънка в някои сектори като тютюна, текстила и облеклото;
taxes and customs duties, which are still a major barrier for some sectors, such as tobacco, textiles and clothing;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Фактическото отсъствие на интернет съдържание и услуги, които да са достъпни чрез ipv6, представлява основна спънка за широкото навлизане на новия протокол.
the de-facto non-existence of ipv6 reachable content and services on the internet is a major obstacle in the take-up of the new protocol.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Многото практически проблеми, породени от бюрократичните формалности по регистрацията, все още представляват спънка за гражданите, желаещи да си купят кола в чужбина.
the many practical problems caused by bureaucratic registration formalities still constitute an impediment for citizens to purchase their car abroad.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Макар че правителството е декларирало ангажимента си за постигане на целите на проекта "Десетилетие на ромите", финансирането продължава да бъде спънка.
although the government has pledged its commitment to meeting the goals of the roma decade project, funding remains an obstacle.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Държавите-членки подчертават липсата на политическа воля и слабия приоритет, който се отдава на намаляването на бедността в световен план, като сериозна спънка за напредъка на СПР.
member states point to the lack of political will and the limited priority given to world poverty reduction as a serious hindrance to progress on pcd.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Освен въздействието, което оказва върху здравето, селското стопанство и животновъдството, това е спънка и за икономическото развитие (особено за туризма).
this hinders economic development (especially tourism), quite apart from the impact on health, agriculture and livestock breeding.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(15) Като цяло ограниченията, свързани с околната среда, както и поставяните от ресурсите и енергетиката предизвикателства създават сериозни спънки пред растежа.
(15) overall, environmental constraints and issues connected with resource and energy use could create severe bottlenecks to growth.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: