Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ПРЕГЛЕД НА КОНСТАТАЦИИТЕ
sintesi delle constatazioni
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Констатациите са тревожни.
sono stati trovati numerosi marchi di «spice» con diverse confezioni ed elenchi di ingredienti differenti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
разглежда констатациите и препоръките;
tiene conto dei risultati e delle raccomandazioni;
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Никога не съм подписвал на констатациите.
non ho mai approvato i risultati, tuttavia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ОБОБЩЕНИЕ НА КОНСТАТАЦИИТЕ ОТ ОДИТИРАНИТЕ ПРОЕКТИ
sintesi delle constatazioni riguardantii progetti controllati
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Анализ на констатациите и доклад за оценка
analisi dei risultati e relazione di valutazione
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Такива са констатациите в доклада е, из по
questi lavoratori porteranno con sé le conoscenze linguistiche di cui abbiamo bisogno per commerciare con i mercati nei quali la crescita sarà ancora a due cifre negli anni a venire.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Не съм свикнал да се съмняват в констатациите ми.
non sono abituato ad avere le mie conclusioni messe in dubbio.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Не ти я дадох, понеже констатациите бяха неубедителни.
non ti ho dato il rapporto perche' i ritrovamenti erano inconcludenti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Този резултат е в съответствие с констатациите на Комисията.
questo risultato corrisponde a quanto osservato dalla commissione stessa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Какво забелязвате относно констатациите, г-н Вазири?
cosa deduce dai dati, signor vaziri?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Обобщението на констатациите по проектите е представено в графика 1.
la sintesi delle constatazioni sui progetti è riportata nel b) graco 1.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ако открием нещо след това, те ще трябва да променят констатациите.
se troviamo qualcosa in seguito, dovranno cambiare i risultati.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Според констатациите на Свети Винсент, твоят баща се е самоубил.
secondo le prove trovate al st. vincent, vostro padre si e' impiccato.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Държавите членки осигуряват публичен достъп до неповерителна версия на констатациите.
gli stati membri rendono pubblica una versione non riservata dei risultati.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Комисията е съгласна с констатациите на Палатата и процесът на възстановяване продължава.
la commissione concorda con le constatazioni della corte. si sta procedendo al recupero.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Следователно статистиките бяха съответно коригирани въз основа на констатациите от настоящото разследване.
per tale motivo le statistiche sono state adeguate di conseguenza, basandosi sui risultati della presente inchiesta.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В доклада се изброяват констатациите на инспекторите, както и всички открити недостатъци.
nella relazione sono esposti gli elementi accertati dagli ispettori, ivi comprese le eventuali carenze individuate.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Констатациите на Палатата са потвърдени от контролните статистики, които Комисията получи от държавитечленки.
le risultanze della corte sono confermate dalle statistiche di controllo trasmesse alla commissione dagli stati membri.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Поради това твърдението, че констатациите на Комисията не почиват на фактическа основа, беше отхвърлено.
la tesi secondo cui le conclusioni della commissione non si basano su fatti concreti è stata pertanto respinta.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: