Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Географската зона, в която се извършва трансбордирането.
la zona geografica in cui ha avuto luogo il trasbordo.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
дали предварителното уведомление за пристигане в пристанището е било изпратено и съдържа вярна информация за трансбордирането;
che la notifica preliminare di arrivo in porto sia stata inviata e contenga le informazioni corrette riguardanti il trasbordo;
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
След тази дата се забранява също и задържането на борда, трансбордирането или разтоварването на суша на този рибен запас, уловен от горепосочените риболовни съдове.
sono vietati la conservazione a bordo, il trasbordo e lo sbarco di catture provenienti dallo stock in questione effettuate dalle navi suddette dopo tale data.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Забранява се задържането на борда, трансбордирането или разтоварването на части или цели трупове на акули скитници от всички видове от сем. alopiidae във всяка риболовна зона.
nell’ambito di qualsiasi attività di pesca è vietato conservare a bordo, trasbordare o sbarcare parti o carcasse non sezionate di squali volpe di tutte le specie della famiglia alopiidae.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
в) подобряване на техническото оборудване и привеждането му с съответствие със стандартите на Общността в областта на мултимодалния транспорт, превозите с контейнери и трансбордирането;
c) l’adeguamento alle norme comunitarie delle attrezzature tecniche per il trasporto multimodale, la containerizzazione e il trasbordo;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
По-специално се забраняват задържането на борда, преместването, трансбордирането или разтоварването на суша на този рибен запас, уловен от горепосочените плавателни съдове след тази дата.
in particolare è vietato conservare a bordo, trasferire, trasbordare o sbarcare le catture di tale stock effettuate dalle navi suddette dopo tale data.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 14
Qualità:
Считано от същата дата се забранява и задържането на борда, поставянето в садки за угояване или отглеждане, трансбордирането, прехвърлянето или разтоварването на суша на този запас, уловен от посочените кораби.
a decorrere da tale data è inoltre vietato conservare a bordo, mettere in gabbia a fini di ingrasso o di allevamento, trasbordare, trasferire o sbarcare catture di tale stock effettuate dalle navi suddette.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Максимален брой и общ капацитет в брутен тонаж на риболовните кораби на всяка държава членка, на които може да се разреши извършването на риболов, задържането на борда, трансбордирането, транспортирането или разтоварването на червен тон в източната част на Атлантическия океан и Средиземно море.
numero massimo e capacità totale espressa in stazza lorda delle navi da pesca di ciascuno stato membro che possono essere autorizzate a pescare, detenere a bordo, trasbordare, trasportare o sbarcare tonno rosso nell’atlantico orientale e nel mediterraneo
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Следователно е необходимо да се забрани риболовът на този рибен запас, както и неговото задържане на борда, трансбордиране и разтоварване на суша,
È quindi necessario vietare la pesca di detto stock nonché la conservazione a bordo, il trasbordo e lo sbarco di catture da esso prelevate,
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: