Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
С мъдрост Господ основа земята, С разум утвърди небето.
dominus sapientia fundavit terram stabilivit caelos prudenti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Облак и мрак са около Него; Правда и съд са основа на престола Му.
notum fecit dominus salutare suum in conspectu gentium revelavit iustitiam sua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Тия, които преждевременно бидоха грабнати, И чиято основа порой завлече,-
qui sublati sunt ante tempus suum et fluvius subvertit fundamentum eoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Както отминава вихрушката, така и нечестивият изчезва; А праведният има вечна основа.
quasi tempestas transiens non erit impius iustus autem quasi fundamentum sempiternu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Защото никой не може да положи друга основа, освен положената, която е Исус Христос.
cum enim quis dicit ego quidem sum pauli alius autem ego apollo nonne homines estis quid igitur est apollo quid vero paulu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Според дадената ми Божия благодат, като изкусен строител аз положих основа; а друг гради на нея.
cum enim sit inter vos zelus et contentio nonne carnales estis et secundum hominem ambulati
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
да събират за себе си имот, който ще бъде добра основа за бъдеще, за да се хванат за истинският живот.
radix enim omnium malorum est cupiditas quam quidam appetentes erraverunt a fide et inseruerunt se doloribus multi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Да! Моята ръка основа земята, И десницата Ми разпростря небето; Когато ги извикам, те всички се представят.
manus quoque mea fundavit terram et dextera mea mensa est caelos ego vocabo eos et stabunt simu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Да не би, като положи основа, а не може да доизкара, всички които гледат, да почнат да му се присмиват и да казват:
ne posteaquam posuerit fundamentum et non potuerit perficere omnes qui vident incipiant inludere e
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Обаче имах за цел да проповядвам благовестието така, – не там гдето беше вече известно Христовото име, да не би да гради на чужда основа;
certus sum autem fratres mei et ego ipse de vobis quoniam et ipsi pleni estis dilectione repleti omni scientia ita ut possitis alterutrum moner
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А си забравил Господа Създателя си, Който разпростря небето и основа земята, И непрестанно всеки ден се боиш От яростта на притеснителя Като че се приготвяше да изтреби? И где е сега яростта на притеснителя?
et oblitus es domini factoris tui qui tetendit caelos et fundavit terram et formidasti iugiter tota die a facie furoris eius qui te tribulabat et paraverat ad perdendum ubi nunc est furor tribulanti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
и да се намеря в Него, без да имам за своя правда оная, която е от закона, но оная, която е чрез вяра в Христа, то ест, правдата, която е от Бога въз основа на вяра,
de cetero fratres mei gaudete in domino eadem vobis scribere mihi quidem non pigrum vobis autem necessariu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А който слуша и не изпълнява, прилича на човек, който е построил къща на земята, без основа; върху която се устреми реката, и начаса рухна; и срутването на оная къща беше голямо.
qui autem audivit et non fecit similis est homini aedificanti domum suam supra terram sine fundamento in quam inlisus est fluvius et continuo concidit et facta est ruina domus illius magn
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: