Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Те повеляват порицаваното и възбраняват одобряваното , и стискат в ръка .
Они велят совершать предосудительное , запрещают одобряемое и сжимают свои руки ( скупятся делать пожертвования ) .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Лицемерните мъже и жени са едни като други . Те повеляват порицаваното и възбраняват одобряваното , и стискат в ръка .
( Все ) лицемеры - и мужи , и девы - Все одной породы : Они к преступному друг друга подстрекают И отвлекают от благого , И скупы руки их ( и души ) .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Вярват в Аллах и в Сетния ден , и повеляват одобряваното , и възбраняват порицаваното , и се надпреварват в добрините .
Они веруют в Аллаха Единого и в Его посланников , не поклоняются никому , кроме Аллаха , веруют в Последний день , повелевают доброе и удерживают от дурного , спешат к свершению добрых дел .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Вярват в Аллах и в Сетния ден , и повеляват одобряваното , и възбраняват порицаваното , и се надпреварват в добрините . Тези са от праведниците .
Они в Аллаха веруют , а также и в Последний День , Повелевают доброе и воспрещают злое И в совершении благого Спешат друг друга обогнать , - И это те , кто благочестья полон .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Онези , които , ако ги утвърдим на земята , отслужват молитвата и дават милостинята закат , и повеляват одобряваното , и възбраняват порицаваното ...
[ Аллах помогает ] тем , которые , если Мы упрочим их на земле , будут совершать обрядовую молитву , раздавать закат , призывать к благим деяниям и удерживать от дурного .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И когато забравиха какво им бе припомнено , спасихме онези , които възбраняват злото , и сграбчихме със сурово мъчение онези , които угнетяваха , защото бяха нечестивци .
[ [ Пренебрегая увещеваниями , они продолжали преступать Божьи законы , и тогда их постигло суровое наказание , от которого Аллах во все времена спасал тех из Своих рабов , которые призывали к одобряемому и запрещали предосудительное . Что же касается третьей группы людей , которые говорили проповедникам , что не стоит увещевать тех , кого Аллах подвергнет лютой каре , то толкователи Корана разошлись во мнениях относительно их судьбы .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А вярващите мъже и жени са покровители един на друг . Те повеляват одобряваното и възбраняват порицаваното , и отслужват молитвата , и дават милостинята закат , и се покоряват на Аллах и на Неговия Пратеник .
А верующие мужчины и верующие женщины ( такие ) , ( что ) одни из них ( являются ) покровителями [ сторонниками и помощниками ] других : они повелевают ( людям ) ( совершать ) одобряемое [ призывают их к Вере и совершению праведных деяний ] и удерживают от ( совершения ) неодобряемого [ неверия и грехов ] , которые совершают ( обязательную ) молитву ( надлежащим образом ) [ своевременно , смиренно перед Господом и предаваясь молитве душой ] и ( по своей воле ) дают обязательную милостыню [ закят ] , повинуются Аллаху ( в том , что Он повелел и запретил ) и ( затем ) Его посланнику .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Онези , които , ако ги утвърдим на земята , отслужват молитвата и дават милостинята закат , и повеляват одобряваното , и възбраняват порицаваното ... При Аллах е завършекът на делата .
( Мы обещали Свою помощь и поддержку тем ) которые , если Мы их укрепим на земле [ дадим им власть и преимущество над их врагами ] – совершают ( обязательную ) молитву ( надлежащим образом ) [ своевременно , смиренно перед Господом и предаваясь молитве душой ] , и дают обязательную милостыню [ закят ] ( тем , кому она полагается ) , и повелевают ( людям ) ( совершать ) одобряемое [ исполнять все , что повелел Аллах им в отношении Самого Себя и Своих рабов ] и удерживают от ( совершения ) неодобряемого [ от того , что запретил Аллах Сам и через Своего Посланника ] . И у Аллаха – завершение ( всех ) дел ( Его творений ) [ Он Сам рассудит их и воздаст за них ] !
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Неверниците се заблуждават в това - разрешават го в една година и го възбраняват в друга , за да натъкмят броя [ на месеците ] , които Аллах е определил за свещени .
В один год они объявляют его дозволенным , а в другой год объявляют его запретным , чтобы уравнять количество месяцев , которые Аллах сделал запретными . Они объявляют дозволенным то , что запретил Аллах , и их злодеяния кажутся им прекрасными .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А вярващите мъже и жени са покровители един на друг . Те повеляват одобряваното и възбраняват порицаваното , и отслужват молитвата , и дават милостинята закат , и се покоряват на Аллах и на Неговия Пратеник . Тези Аллах ще помилва . Аллах е всемогъщ , премъдър .
Верующие и верующия - друзья друг другу : внушают друг другу доброе , отклоняют друг друга от законопреступного , совершают молитву , дают очистительную милостыню , повинуются Богу и Его посланнику ; к ним Бог будет милостив : истинно Бог силен , мудр .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: