Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Опрости ни и помилвай !
[ [ Эти праведники не только обрели веру , которая обязывала их совершать праведные деяния , но и молили своего Господа о прощении и милости . Они пытались приблизиться к Нему , благодаря Его за дарованную им правую веру и признавая Его господство , безграничное милосердие и всеобъемлющую добродетель .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ти си нашият Покровител , опрости ни , помилвай ни !
Не губи нас за то , что совершили невежественные глупцы из нас ! Всё это - лишь только испытание , которым Ты заблуждаешь , кого пожелаешь , из идущих не по прямому пути , и ведёшь по прямому пути , кого захочешь .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Опрости ни и помилвай ! Ти си Най-милосърдният . ”
Мы были верующими ; прости нам , будь к нам милостив № Ты самый лучший из милосердствующих " .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
И се смили над нас , и ни прости , и ни помилвай !
Аллах не предписал им выполнять обязанности , превышающие их возможности , простил им прегрешения , смилостивился над ними и одарил их победой над неверующими . Мы просим Всевышнего Аллаха посредством Его прекрасных имен и качеств и посредством милости , которую Он оказал нам , когда научил нас выполнять предписания Его религии , претворить для нас в жизнь эти молитвы , исполнить обещание , данное устами Пророка Мухаммада , да благословит его Аллах и приветствует , и привести в порядок дела всех правоверных мусульман .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И кажи [ о , Мухаммад ] : “ Господи , опрости и помилвай !
И скажи ( о , Посланник ) : « Господи , прости ( грехи ) и помилуй !
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И се смили над нас , и ни прости , и ни помилвай ! Ти си нашият Закрилник .
Извини же нас ( за наши упущения в выполнении обязательного ) , и прости нам ( те грехи , которые мы совершили ) , и одари нас ( таким ) милосердием ( чтобы мы не стали совершать запрещенное и не стали небрежными в исполнении обязательного ) !
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ти си нашият Покровител , опрости ни , помилвай ни ! Ти си Най-добрият от прощаващите .
Ты - наш Покровитель , прости же нас и помилуй , ибо Ты - Наилучший из прощающих !
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И кажи [ о , Мухаммад ] : “ Господи , опрости и помилвай ! Ти си Най-милосърдният . ”
Скажи : « Господи , прости и помилуй , ведь Ты - Наилучший из милосердных ! » .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И от милосърдие спусни за тях крилото на смирението и кажи : “ Господи мой , помилвай ги , както и те ме отгледаха от малък ! ”
Будь добр , смирен и милосерден к ним и говори : " Господи ! Помилуй их , как они миловали и воспитывали меня , когда я был мал " .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Имаше група от Моите раби , казващи : “ Господи наш , ние повярвахме . Опрости ни и помилвай ! Ти си Най-милосърдният . ”
Ведь говорила одна часть Моих рабов : " Господи , мы уверовали , прости же нам и помилуй , Ты ведь лучший из милующих " .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta