Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
s wakka, lexbaṛ n lxiṛ ițțubecceṛ ula i wid yemmuten iwakken ɣas țțuḥasben am imdanen n ddunit meṛṛa, ad idiren s ṛṛuḥ iqedsen akken ibɣa sidi ṛebbi.
for for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to god in the spirit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
llan kra n yemdanen ddnubat-nsen țbanen-d uqbel ad țțuḥasben, llan wiyaḍ ddnubat-nsen ur d-țbanen ara imiren kan.
some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uqbel a d-yefk sidi ṛebbi ccariɛa i musa, ddnub yella yakan di ddunit ; meɛna imdanen ur țțuḥasben ara s ccariɛa imi urɛad i d-tusi.
(for until the law sin was in the world: but sin is not imputed when there is no law.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
imiren a d-kkren ; wid ixedmen lxiṛ a d-ḥyun ɣer tudert n dayem ma d wid ixedmen cceṛ a d-ḥyun iwakken ad țțuḥasben.
and shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ass n lḥisab, imezdaɣ n temdint n ninebi a d-kkren ɣer yemdanen n lǧil-agi ad ccetkin fell-asen iwakken ad țțuḥasben, axaṭer nutni uɣalen-d ɣer webrid mi slan i ubecceṛ n nnbi yunes. aa wen-d-iniɣ : atan yella dagi win yugaren nnbi yunes !
the men of nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of jonas; and, behold, a greater than jonas is here.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: