Hai cercato la traduzione di el teu missatge no va ser rebut da Catalano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Catalan

Spanish

Informazioni

Catalan

el teu missatge no va ser rebut

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Catalano

Spagnolo

Informazioni

Catalano

el recurs, no obstant això, no va ser notificat a l'advocat de hassan ruvakuki.

Spagnolo

sin embargo, el recurso no fue notificado al abogado de hassan ruvakuki.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

hollande era al marroc en una visita de dos dies i va ser rebut pel rei marroquí mohammed vi el dissabte.

Spagnolo

hollande estaba en marruecos en una visita de dos días y fue recibido por el rey marroquí mohammed vi el sábado.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

no va ser fins al 1999 quan totes les comunitats varen assumir aquesta competència .

Spagnolo

no fue hasta 1999 cuando todas las comunidades asumieron esta competencia .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

no sé quin va ser el nostre impacte a l'hora d'aprovar la llei, però puc dir que no va ser zero.

Spagnolo

no sé cuanto impacto tuvimos en la aprobación de la ley pero puedo decir que no fue mínimo.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

cristóbal colón no va trobar la fama, va ser la fama la que va trobar a cristóbal colón.

Spagnolo

cristóbal colón no encontró la fama, fue la fama la que encontró a cristóbal colón.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

durant aquest termini es va presentar una al · legació que finalment no va ser assumida pel ple .

Spagnolo

durante este plazo se presentó una alegación que finalmente no fue asumida por el pleno .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

aquesta fita probablement pertany a la delimitació de 1843 , però no va ser reconeguda en l ' acta de 1922 .

Spagnolo

este mojón probablemente pertenece a la delimitación de 1843 pero no fue reconocido en el acta de 1922.

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

3135 , de 9.5.2000 , no va ser publicada íntegrament , es procedeix a la seva total modificació .

Spagnolo

3135 , de 9.5.2000 , no fue publicada íntegramente , se procede a su total modificación .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

@bhopalhouse: un recordatori per a tots - no va ser un drone el que va aterrar sobre malala.

Spagnolo

@bhopalhouse: solo recordarle a la gente - a malala no le ha aterrizado encima un drone.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

mentre que per a aquests aficionats a la fotografia va ser una bona experiència, per a l'audrey carlalie no va ser així.

Spagnolo

era una gran experiencia para los aficionados a la fotografía, pero no fue el caso de audrey carlalie .

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

el concert del centre la salle manlleu , de manlleu , no va ser objecte de modificació atès que aquest centre no havia efectuat cap sol · licitud de modificació del concert vigent .

Spagnolo

el concierto del centro la salle manlleu , de manlleu , no fue objeto de modificación dado que este centro no había efectuado ninguna solicitud de modificación del concierto vigente .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

el concert del centre docent maristes rubí , de rubí , no va ser objecte de modificació , atès que aquest centre no havia efectuat cap sol · licitud de modificació del concert vigent .

Spagnolo

el concierto del centro docente maristes rubí , de rubí , no fue objeto de modificación , dado que este centro no había efectuado ninguna solicitud de modificación del concierto vigente .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

el concert del centre docent sant gabriel , de sant adrià de besòs , no va ser objecte de modificació , atès que aquest centre no havia efectuat cap sol · licitud de modificació del concert vigent .

Spagnolo

el concierto del centro docente sant gabriel , de sant adrià de besòs , no fue objeto de modificación , dado que este centro no había efectuado ninguna solicitud de modificación del concierto vigente .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

a l ' estiu , la pluja no va ser tan generalitzada i accentuada com a la primavera , però també es pot qualificar d ' estiu humit .

Spagnolo

en verano , la lluvia no fue tan generalizada y acentuada como en primavera , pero también se puede calificar de verano húmedo .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

sota pressió dels colons, l'esclavitud es va restablir l'any 1802 amb napoleó i no va ser eradicada definitivament fins al 27 d'abril de 1848.

Spagnolo

bajo la presión de los colonos, napoleón restableció la esclavitud en 1802. hubo que esperar al 27 de abril de 1848 para su abolición definitiva.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

a més , són l ' únic testimoni que tenim de tot el procés de planificació i disseny d ' una obra que no va poder ser acabada , però que tot i així va ser declarada patrimoni de la humanitat l ' any 2005 .

Spagnolo

además , son el único testimonio que tenemos de todo el proceso de planificación y diseño de una obra que no pudo ser acabada , pero que aun así fue declarada patrimonio de la humanidad en el año 2005.

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

la delimitació en el sector occidental de la línia de terme entre els municipis de fígols i alinyà i d ' odèn va ser establerta mitjançant la resolució del departament de governació de 15 de juliol de 1997 , i no va ser mai acceptada per part de l ' ajuntament de fígols i alinyà .

Spagnolo

la delimitación en el sector occidental de la línea de término entre los municipios de fígols i alinyà y de odèn se estableció mediante la resolución del departamento de gobernación de 15 de julio de 1997 , y nunca fue aceptada por parte del ayuntamiento de fígols i alinyà .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

en aquest escrit , el notari , en primer lloc , al · lega que no se li va notificar la qualificació i que l ' escriptura va ser presentada al registre el dia 30 d ' abril però no va ser qualificada fins el dia 6 de juliol .

Spagnolo

en este escrito , el notario , en primer lugar , alega que no se le notificó la calificación y que la escritura fue presentada al registro el día 30 de abril pero no fue calificada hasta el día 6 de julio .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

en aquell mateix document , els germans sp també manifestaven que el prellegat de la casa del carrer muntaner no va ser lliure , ja que pertanyia a l ' herència del seu pare ism , que l ' havia gravat amb una restitució fideïcomissària condicional pel cas que la prelegatària morís sense fills .

Spagnolo

en aquel mismo documento , los hermanos sp también manifestaban que el prelegado de la casa de la calle muntaner no fue libre , ya que pertenecía a la herencia de su padre ism , que lo había grabado con una restitución fideicomisaria condicional en el supuesto de que la prelegataria muriese sin hijos .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Catalano

a més , la normativa a què es fa esment en aquest punt es va concretar , encara que no va ser recollida en conveni col · lectiu , de manera que el personal accedeix a la reconversió d ' una manera enterament voluntària i amb una indemnització .

Spagnolo

además , la normativa a la que se hace mención en dicho punto se concretó , aunque no fue recogida en convenio colectivo , de tal manera que el personal accede a la reconversión de forma enteramente voluntaria y con una indemnización .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,689,648 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK