Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quan la comissió europeafauna proposta, haurà de justificarde quina manera ha tingut en compte els dosprincipis.
närkommissionenlägger fram ett förslag ska den redovisahur den har beaktat debåda principerna.
el parlament ha d'emetre el seu dictamen abans que el consell adopti una proposta legislativa de la comissió.
parlamentet måste få möjlighet att avge ett yttrande innan ett lagstiftningsförslag från kommissionen kan antas av rådet.
aquesta proposta, coneguda amb el nom de declaració schuman, és considerada l’acte pel qual nasqué la unió europea.
detta förslag, känt under namnet ”schumandeklarationen”, anses vara den handling som gav upphovtill europeiska unionen.
quan el consell consulta l'assemblea sobre una proposta de la comissió, es tracta d'una resolució legislativa.
i plenarsessionen röstar parlamentet om ändringsförslagen, därefter om texten i dess helhet, och slutligen om den resolution som åtföljer texten.
l' organitzador de l' esdeveniment rebrà per correu electrònic la vostra proposta, i la podrà acceptar o declinar.
organisatören av händelsen får ditt förslag via e- post, och kan acceptera eller förkasta det.
aquesta resolució constitueix la posició del parlament i indica si aquest aprova, rebutja o modifica la proposta de «llei comunitària».
när europaparlamentet konsulteras av rådet om ett förslag från kommissionen är det fråga om en lagstiftningsresolution, vilken utgör parlamentets ståndpunkt, och anger om parlamentet godkänner, 'avslår eller ändrar för slaget till "gemenskapslag".
si en la seva posició comuna el consell no ha tingut en compte degudament l'opinió del parlament, aquest pot impedir l'adopció de la proposta.
granskningen av kommissionens årliga arbetsprogram gör det också möjligt för parlamentet att lägga vikten vid sina prioritetsområden.
atès que la unanimitat és difícil d'aconseguir, el consell sovint es veu obligat a cercar el concert amb el parlament per tal d'evitar que la proposta sigui desestimada.
mot bakgrund av att det är svårt att fä till stånd enhällighet är rådet ofta tvunget att samråda med parlamentet för att undvika att förslaget avslås.
a banda d’això, anticipem d’altres millores a partir de la nostra proposta del setembre de 2004 de racionalitzar el marc legal que regula l’ajuda al desenvolupament.
vi räknar med fortsatta förbättringar efter vårt förslag från september 2004 om att rationalisera de rättsliga ramarna för utvecklingsbiståndet.
així mateix, s’estan desenvolupant noves propostes per reforçar la democràcia, els drets humans i una més alta participació de la societat civil.
på liknande sätt har också nya initiativ utvecklats för att stärka demokratin, de mänskliga rättigheterna och ett stort civilt deltagande.