Hai cercato la traduzione di gipangita da Cebuano a Coreano

Cebuano

Traduttore

gipangita

Traduttore

Coreano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Coreano

Informazioni

Cebuano

ako imo man, luwasa ako; kay gipangita ko ang imong mga lagda.

Coreano

주 의 모 든 계 명 이 의 로 우 므 로 내 혀 가 주 의 말 씀 을 노 래 할 지 니 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ako nahimong amahan sa mga hangul: ug ang katungod niadtong wala ko hiilhi akong gipangita.

Coreano

빈 궁 한 자 의 아 비 도 되 며 생 소 한 자 의 일 을 사 실 하 여 주 었 으

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

gipangita ko si jehova, ug gitubag niya ako, ug giluwas niya ako gikan sa tanan ko nga mga kahadlok.

Coreano

내 가 여 호 와 께 구 하 매 내 게 응 답 하 시 고 내 모 든 두 려 움 에 서 나 를 건 지 셨 도

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

apan sa ilang kalisdanan sila mingbalik kang jehova, ang dios sa israel, ug gipangita, siya ilang hingkaplagan siya.

Coreano

그 환 난 때 에 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 께 돌 아 가 서 찾 으 매 저 가 그 들 의 만 난 바 가 되 셨 나

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

apan ang usa miagi, ug, ania karon, siya wala na: oo, gipangita ko siya, apan siya wala hikaplagi.

Coreano

사 람 이 지 날 때 에 저 가 없 어 졌 으 니 내 가 찾 아 도 발 견 치 못 하 였 도

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug gipangita niya, ug nagsugod siya sa kamagulangan, ug natapus sa kamanghuran: ug ang copa hingkaplagan sa baluyot ni benjamin.

Coreano

그 가 나 이 많 은 자 에 게 서 부 터 시 작 하 여 나 이 적 은 자 에 게 까 지 수 탐 하 매 잔 이 베 냐 민 의 자 루 에 서 발 견 된 지

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

busa ang sugo gipamantala, ug ang tanang mga tawong manggialamon pagapatyon; ug ilang gipangita si daniel ug ang iyang mga kauban aron patyon.

Coreano

왕 의 명 령 이 내 리 매 박 사 들 은 죽 게 되 었 고 다 니 엘 과 그 동 무 도 죽 이 려 고 찾 았 더

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

apan sanglit nanagdahum man sila nga siya kuyog ra sa panon, sila mibaktas ug usa ka adlaw, ug unya ilang gipangita siya sa ilang kaparyentihan ug mga kaila;

Coreano

동 행 중 에 있 는 줄 로 생 각 하 고 하 룻 길 을 간 후 친 족 과 아 는 자 중 에 서 찾

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug sa pagkaadlaw na, siya mipahawa ug miadto sa usa ka dapit nga awaaw. ug siya gipangita ug giadto sa mga tawo, ug ilang gihawiran siya aron dili unta mobiya kanila;

Coreano

날 이 밝 으 매 예 수 께 서 나 오 사 한 적 한 곳 에 가 시 니 무 리 가 찾 다 가 만 나 서 자 기 들 에 게 떠 나 시 지 못 하 게 만 류 하 려 하

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

kay kamo nasayud nga sa kapulihay, sa gitinguha na niya ang pagpanunod sa panalangin, siya gisalikway; kay siya wala na makakaplag ug higayon sa paghinulsol bisan pa nga gipangita unta niya kini nga inubanan sa paghilak.

Coreano

너 희 의 아 는 바 와 같 이 저 가 그 후 에 축 복 을 기 업 으 로 받 으 려 고 눈 물 을 흘 리 며 구 하 되 버 린 바 가 되 어 회 개 할 기 회 를 얻 지 못 하 였 느 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

si jesus miingon kanila, "giingnan ko na kamo nga mao ako; ug kon ako man ang inyong gipangita, nan, palakta kining mga tawhana."

Coreano

예 수 께 서 대 답 하 시 되 ` 너 희 에 게 내 로 라 하 였 으 니 나 를 찾 거 든 이 사 람 들 의 가 는 것 을 용 납 하 라' 하 시

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

busa, unsa man? ang israel napakyas sa pagkab-ot sa iyang gipangita. ang mga pinili nakakab-ot hinoon niini, apan ang uban gipagahi,

Coreano

그 런 즉 어 떠 하 뇨 이 스 라 엘 이 구 하 는 그 것 을 얻 지 못 하 고 오 직 택 하 심 을 입 은 자 가 얻 었 고 그 남 은 자 들 은 완 악 하 여 졌 느 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ako gipangita niadtong wala nangutana mahitungod kanako; ako hingkaplagan niadtong wala mangita kanako; ako miingon: tan-awa ako, tan-awa ako, sa usa ka nasud nga wala pagatawaga tungod sa akong ngalan.

Coreano

나 는 나 를 구 하 지 아 니 하 던 자 에 게 물 음 을 받 았 으 며 나 를 찾 지 아 니 하 던 자 에 게 찾 아 냄 이 되 었 으 며 내 이 름 을 부 르 지 아 니 하 던 나 라 에 게 내 가 여 기 있 노 라 내 가 여 기 있 노 라 하 였 노

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,926,312,493 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK