Hai cercato la traduzione di lumalabay nga daw aso da Cebuano a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

Danish

Informazioni

Cebuano

lumalabay nga daw aso

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Danese

Informazioni

Cebuano

dili ako buot nga makita nga daw naglisang kaninyo pinaagi sa akong mga sulat.

Danese

for at jeg ikke skal synes at ville skræmme eder ved mine breve;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ang uban kaninyo diha nanagpaburot kaayo sa ilang kaugalingon, nga daw dili ako moanha diha kaninyo.

Danese

men nogle ere blevne opblæste, i den tanke, at jeg ikke kommer til eder;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug sa nagkahiduol na sila sa balangay nga ilang gipadulngan, gipasabut niya nga daw mopadayon siya sa unahan,

Danese

og de nærmede sig til landsbyen, som de gik til; og han lod, som han vilde gå videre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

adunay usa ka dalan nga daw matarung alang sa tawo, apan ang katapusan niana mao ang mga dalan sa kamatayon.

Danese

mangen vej synes manden ret, og så er dens ende dog dødens veje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

apan dili hinoon nga daw napakyas ang pulong sa dios. kay dili ang tanang misanay gikan kang israel nasakop sa israel,

Danese

ikke dog som om guds ord har glippet; thi ikke alle, som stamme fra israel, ere israel;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

adunay usa ka dalan nga daw matarung alang sa usa ka tawo; apan ang katapusan niana mao ang mga dalan sa kamatayon.

Danese

mangen vej synes manden ret, og så er dens ende dog dødens veje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

sila may mga hingbis nga daw mga kotamaya nga puthaw, ug ang hinadyong sa ilang mga pako daw kagahub sa daghang mga karo ug mga kabayo nga nanagpanalagan ngadto sa panggubatan.

Danese

og de havde pansere som jernpansere; og lyden af deres vinger var som lyd af stridsvogne, når mange heste fare ud til kamp.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ako mahimo nga daw yamog alang sa israel; siya mobulak ingon sa lirio, ug mopatidlom sa iyang mga gamut ingon sa libano.

Danese

jeg læger deres frafald, elsker dem frivilligt, min vrede har vendt sig fra dem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

busa ang mga tawo sa jabes nanag-ingon: ugma manganha kami diha kanimo, ug pagabuhaton namo ang tanan nga daw maayo kanimo.

Danese

og mændene i jabesj sagde: "i morgen vil vi overgive os til eder, så kan i gøre med os, hvad i finder for godt!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

nga dili unta kamo makuyawan pagdali ni makulbaan, bisan pinaagi sa espiritu o sa pulong, o pinaagi sa sulat sa pahayag nga daw kami mao ang nagaingon, nga ang adlaw sa ginoo ania na.

Danese

at i ikke i en hast må lade eder bringe fra besindelse eller forskrække hverken ved nogen Ånd eller ved nogen tale eller brev, der skulde være fra os, som om herrens dag var lige for hånden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

iyang giisip nga ang dios arang makabanhaw sa mga tawo gikan sa mga patay; nga tungod niana, sa sinambingay nga pagkasulti, iyang gidawat siya pagbalik nga daw sa nabanhaw.

Danese

thi han betænkte, at gud var mægtig endog til at oprejse fra de døde, hvorfra han jo også lignelsesvis fik ham tilbage.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

"tan-awa, paadtoon ko kamo nga daw mga karnero sa taliwala sa mga lobo; busa magmasinabuton kamo ingon sa mga bitin ug magmalumo kamo ingon sa mga salampati.

Danese

se, jeg sender eder som får midt iblandt ulve; vorder derfor snilde som slanger og enfoldige som duer!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

ang akong ipasabut, mga igsoon, mao nga ang panahon nga gitagal hamubo na lang kaayo; sukad karon, sila nga may mga asawa magkinabuhi unta sila nga daw walay mga asawa;

Danese

men dette siger jeg eder, brødre! at tiden er kort, for at herefter både de, der have hustruer, skulle være, som om de ingen have,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

apan dili ang tanan nanagpakabaton niining maong kahibalo. hinonoa, tungod sa ilang pagkaanad pag mga diosdios hangtud karon, adunay pipila nga nagakaon ug kan-onon ingon nga daw tinuod gayud nga gikahalad ngadto sa diosdios, ug busa ang ilang kaisipan nahugawan, tungod kay kini mahuyang man.

Danese

dog ikke alle have den kundskab. men der er nogle, som ifølge deres hidtidige afgudsvane spise det som afgudsofferkød, og deres samvittighed, som er skrøbelig, besmittes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,030,628,106 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK