Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bantayan mo ako, oh dios, kay kanimo midangup ako.
神よ、わたしをお守りください。わたしはあなたに寄り頼みます。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si jehova magapanalangin kanimo; ug magabantay kanimo:
「願わくは主があなたを祝福し、あなたを守られるように。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dili ka magbuhat alang kanimo ug tinunaw nga mga dios.
あなたは自分のために鋳物の神々を造ってはならない。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gikan sa mga kahiladman, nagtuaw ako kanimo, oh jehova.
主よ、わたしは深い淵からあなたに呼ばわる。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aron imong maila ang pagkatinuod sa mga butang nga gikasugilon kanimo.
すでにお聞きになっている事が確実であることを、これによって十分に知っていただきたいためであります。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan adunay pagpasaylo diha kanimo, aron ikaw takus gayud nga kahadlokan.
しかしあなたには、ゆるしがあるので、人に恐れかしこまれるでしょう。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang pagkabuotan magabantay sa ibabaw nimo; ang pagpakasabut magahupot kanimo:
慎みはあなたを守り、悟りはあなたを保って、
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan ako magapadayon sa paglaum, ug magadugang gayud ang akong pagdayeg kanimo.
しかしわたしは絶えず望みをいだいて、いよいよあなたをほめたたえるでしょう。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
igapaibabaw ni jehova ang iyang nawong kanimo, ug magahatag kanimo sa pakigdait.
願わくは主がみ顔をあなたに向け、あなたに平安を賜わるように」』。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang kainit sa adlaw dili moluya kanimo sa adlaw, ni ang bulan sa kagabhion.
昼は太陽があなたを撃つことなく、夜は月があなたを撃つことはない。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anak ko, bantayi ang akong mga pulong, ug tagoa ang akong mga sugo uban kanimo.
わが子よ、わたしの言葉を守り、わたしの戒めをあなたの心にたくわえよ。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang akong kalag sa hugot magasunod gayud kanimo. ang imong toong kamot nagasapnay kanako.
わたしの魂はあなたにすがりつき、あなたの右の手はわたしをささえられる。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ania karon, ako sama kanimo sa atubangan sa dios: ako usab gibuhat gikan sa yutang kolonon.
見よ、神に対しては、わたしもあなたと同様であり、わたしもまた土から取って造られた者だ。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"ako magaingon kanimo, bangon, dad-a ang imong higdaanan ug pumauli ka."
「あなたに命じる。起きよ、床を取りあげて家に帰れ」と言われた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ako nagtudlo kanimo sa dalan sa kaalam; ako nagmando kanimo sa mga alagianan sa katul-iran.
わたしは知恵の道をあなたに教え、正しい道筋にあなたを導いた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ayaw ikahibulong ang akong pag-ingon kanimo, `kinahanglan nga igaanak kamo pag-usab.`
あなたがたは新しく生れなければならないと、わたしが言ったからとて、不思議に思うには及ばない。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
magapadala kanimo ug tabang gikan sa balaang puloy-anan, ug gikan sa sion pagalig-onon ikaw;
主が聖所から助けをあなたにおくり、シオンからあなたをささえ、
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang katubigan nakakita kanimo, oh dios; ang katubigan nakakita kanimo, sila nangahadlok: ang mga kahiladman usab nangurog.
神よ、大水はあなたを見た。大水はあなたを見ておののき、淵もまた震えた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
usa ka katapusan miabut na, ang katapusan miabut na; kana nahigmata batok kanimo; tan-awa, kana miabut.
終りが来る。その終りが来る。それが起って、あなたに臨む。見よ、それが来る。
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: