Hai cercato la traduzione di nampiling kay wala kuarta da Cebuano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

English

Informazioni

Cebuano

nampiling kay wala kuarta

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Inglese

Informazioni

Cebuano

kay wala man say mahimo

Inglese

kay wala man say mahimo

Ultimo aggiornamento 2023-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ang checksums kay wala matugma.

Inglese

checksums do not match.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ang checksums kay wala matugma. utrohon?

Inglese

checksums do not match. retry?

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

kay wala na man ugod silay gipangahas pa sa pagpangutana kaniya.

Inglese

and after that they durst not ask him any question at all.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

busa pagtukaw kamo, kay wala ninyo hibaloi ang adlaw o ang takna.

Inglese

watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the son of man cometh.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

akong regaluhan akong kaugalingon kay wala may mohatàg nako translation from cebuano to english

Inglese

akong regaluhan akong kaugalingon kay wala may mohatag nako

Ultimo aggiornamento 2023-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan tambagan ko kamo sa pagsalig, kay wala kaninyoy mapilding kinabuhi gawas sa sakayan.

Inglese

and now i exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay wala akoy tawo nga sama kaniya, nga may tinuod nga kahangawa alang sa inyong kaayohan.

Inglese

for i have no man likeminded, who will naturally care for your state.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan sa pagsubang sa adlaw, kini nalawos; ug kay wala may gamut, kini nalaya.

Inglese

and when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug ang iyang mga pultahan dili gayud pagasirhan sa maadlaw-- kay wala may gabii didto;

Inglese

and the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan ang mga aserihanon nanagpuyo sa taliwala sa mga canaanhon, ang mga molupyo sa yuta; kay wala nila sila papahawaa.

Inglese

but the asherites dwelt among the canaanites, the inhabitants of the land: for they did not drive them out.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

tungod kay wala nakoy allowance ug bugas, i hope naka sabot mo sa akong setwasyon sir ug ma'am.translate

Inglese

tungod kay wala nakoy allowance ug bugas, i hope naka sabot mo sa akong setwasyon sir ug ma'am.

Ultimo aggiornamento 2024-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang akong baba magamantala sa imong pagkamatarung, ug sa imong kaluwasan sa tibook nga adlaw, kay wala ko mahibaloi ang mga isip niini.

Inglese

my mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for i know not the numbers thereof.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

good morning sir/mam sory kaayu wala ko ka tubag sa imuhang tawag og sory pud kaayu wala sad dayun ko ka reply sa imuhang message kay wala ko ka paload

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang mosalig kaniya dili pagahukman sa silot; apan ang dili mosalig nahinukman na sa silot, kay wala man siya motoo sa ngalan sa bugtong anak sa dios.

Inglese

he that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten son of god.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan si pedro miingon, "dili ko, ginoo; kay wala pa gayud akoy nakaon nga dili binalaan o nga mahugaw."

Inglese

but peter said, not so, lord; for i have never eaten any thing that is common or unclean.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

ang nagasalig sa anak sa dios nagabaton sa pagpamatuod diha sa iyang kaugalingon. ang wala magatoo sa dios, nagapakahimo kaniya nga bakakon, kay wala man niya saligi ang pagpamatuod nga gihimo sa dios mahitungod sa iyang anak.

Inglese

he that believeth on the son of god hath the witness in himself: he that believeth not god hath made him a liar; because he believeth not the record that god gave of his son.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay wala managsama ang tanang unod, kondili adunay usa ka matang sa unod ang alang sa mga tawo, ug lain ang alang sa mga mananap, ug lain ang alang sa mga langgam, ug lain ang alang sa mga isda.

Inglese

all flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay wala ba ang israel mahimong yubitonon mo? hikaplagan ba siya uban sa mga kawatan? kay sa makadaghan magasulti ka mahatungod kaniya, nagalingo-lingo ba sa ulo.

Inglese

for was not israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

"ako walay arang mahimo sa akong kaugalingong pagbulot-an; sumala sa akong nadungog, ako magahukom. ug ang akong hukom matarung, kay wala ko man tinguhaa ang pagbuhat sa akong kaugalingong kabubut-on kondili sa kabubut-on sa nagpadala kanako.

Inglese

i can of mine own self do nothing: as i hear, i judge: and my judgment is just; because i seek not mine own will, but the will of the father which hath sent me.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,986,955 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK