Hai cercato la traduzione di gipahiluna da Cebuano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

Spanish

Informazioni

Cebuano

gipahiluna

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Spagnolo

Informazioni

Cebuano

ug gipanagdala sila balik sa siquem ug gipahiluna sa lubnganan nga pinalit ni abraham gikan sa mga anak ni hamor sa siquem, nga gibayran sa bili sa salapi.

Spagnolo

y fueron llevados a siquem y puestos en el sepulcro que abraham compró a precio de plata, de los hijos de hamor en siquem

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug sa pagkadungog niini sa mga tinun-an ni juan, nangadto sila ug gikuha nila ang iyang lawas ug gipahiluna kini sa usa ka lubnganan.

Spagnolo

cuando sus discípulos oyeron esto, fueron y tomaron su cuerpo, y lo pusieron en un sepulcro

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

gibuhat mo siya nga sa makadiyot maubos una sa mga manolunda, gipurongpurongan mo siyag himaya ug dungog, ug gipahiluna mo siya sa ibabaw sa mga buhat sa imong mga kamot,

Spagnolo

le has hecho por poco tiempo menor que los ángeles; le coronaste de gloria y de honra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug ilang gisul-oban siyag kapa nga mapula, ug sa nakalukong silag purong-purong nga sampinit, kini ilang gipahiluna diha kaniya.

Spagnolo

le vistieron de púrpura; y habiendo entretejido una corona de espinas, se la pusiero

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

"kay ang dios magapahiluna sa tanang mga butang aron kini mahisakop niya ilalum sa iyang mga tiil." apan sa pag-ingon niini nga, "ang tanang mga butang gipahiluna nga mahisakop ilalum kaniya," tataw nga wala mahilakip niini ang dios nga mao ang nagapahiluna sa tanang mga butang sa ilalum niya.

Spagnolo

porque ha sujetado todas las cosas debajo de sus pies. pero cuando dice: "todas las cosas están sujetas a él", claramente está exceptuando a aquel que le sujetó todas las cosas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,676,863 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK