Hai cercato la traduzione di higugmaa da Cebuano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

Spanish

Informazioni

Cebuano

higugmaa

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Spagnolo

Informazioni

Cebuano

"kamo nakaduingog na nga giingon, `higugmaa ang imong silingan

Spagnolo

"habéis oído que fue dicho: amarás a tu prójimo y aborrecerás a tu enemigo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

mga bana, higugmaa ninyo ang inyong masigkaasawa, ug ayaw ninyo sila pagpahimungti.

Spagnolo

esposos, amad a vuestras esposas y no os amarguéis contra ellas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ayaw siya pagbiyai, ug siya magapanalipod kanimo; higugmaa siya, ug siya magabantay kanimo.

Spagnolo

no la abandones, y ella te guardará; ámala, y te preservará

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug ang ikaduha sulosama ra, nga mao kini, higugmaa ang imong silingan sama sa imong kaugalingon.

Spagnolo

y el segundo es semejante a él: amarás a tu prójimo como a ti mismo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

tumahod ka sa imong amahan ug inahan, ug, higugmaa ang imong silingan sama sa imong kaugalingon."

Spagnolo

honra a tu padre y a tu madre, y amarás a tu prójimo como a ti mismo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

apan magaingon ako kaninyo, higugmaa ninyo ang inyong mga kaaway ug pag-ampo kamo alang sa mga magalutos kaninyo,

Spagnolo

pero yo os digo: amad a vuestros enemigos, y orad por los que os persiguen

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

"apan sultihan ko kamong mga nanagpaminaw, higugmaa ninyo ang inyong mga kaaway, buhati ninyog maayo ang mga managdumot kaninyo.

Spagnolo

"pero a vosotros los que oís, os digo: amad a vuestros enemigos y haced bien a los que os aborrecen

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

ug higugmaa ang ginoo nga imong dios sa tibuok mong kasingkasing, ug sa tibuok mong kalag, ug sa tibuok mong salabutan, ug sa tibuok mong kusog.

Spagnolo

y amarás al señor tu dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu mente y con todas tus fuerzas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

kamong mga bana, higugmaa ninyo ang inyong masigka-asawa, maingon usab nga si cristo nahigugma sa iglesia ug mitugyan sa iyang kaugalingon alang kaniya,

Spagnolo

esposos, amad a vuestras esposas, así como también cristo amó a la iglesia y se entregó a sí mismo por ella

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug si jesus miingon kaniya, "higugmaa ang ginoo nga imong dios sa tibuok mong kasingkasing, ug sa tibuok mong kalag, ug sa tibuok mong salabutan.

Spagnolo

jesús le dijo: --amarás al señor tu dios con todo tu corazón y con toda tu alma y con toda tu mente

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

ang ikaduha mao kini: `higugmaa ang imong silingan sama sa imong kaugalingon.` wala nay laing sugo nga labi pang daku niini kanila."

Spagnolo

el segundo es éste: amarás a tu prójimo como a ti mismo. no hay otro mandamiento mayor que estos dos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

kon ugaling inyo mang ginatuman ang harianong kasugoan sumala sa kasulatan nga nagaingon, "higugmaa ang imong silingan ingon sa imong kaugalingon," nan, maayo ang inyong ginabuhat.

Spagnolo

si de veras cumplís la ley real conforme a las escrituras: amarás a tu prójimo como a ti mismo, hacéis bien

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

ang mga sugo nga nagaingon, "ayaw pagpanapaw, ayaw pagpatay, ayaw pagpangawat, ayaw pagkaibog," ug ang bisan unsa pa nga sugo, kini nalangkob niining mga pulonga nga nagaingon, "higugmaa ang imong silingan ingon nga imong kaugalingon."

Spagnolo

porque los mandamientos--no cometerás adulterio, no cometerás homicidio, no robarás, no codiciarás, y cualquier otro mandamiento-- se resumen en esta sentencia: amarás a tu prójimo como a ti mismo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,053,655 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK