Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tanan
kalimutan
Ultimo aggiornamento 2021-06-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tani tanan
tani tanan
Ultimo aggiornamento 2023-08-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
imong tanan
magandang umaga sa inyong lahat
Ultimo aggiornamento 2019-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tanan manamit ni
magsuot ng damit
Ultimo aggiornamento 2024-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gawa nimong tanan?
Ultimo aggiornamento 2024-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ingna ko unya ug bakakon bako
botboton
Ultimo aggiornamento 2020-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bahalag maka uyab kog badlungon ayaw lang ng bakakon.
bahalag maka uyab kog badlungon ayaw lang ng bakakon.
Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sa tanang wa ko ganahi ka na gayud ang bakakon
babalik talaga ako dito
Ultimo aggiornamento 2021-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gibasa natong convo sauna yawa ka mga bakakon nato duha
read
Ultimo aggiornamento 2020-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sila nga nagatagad sa bakakon nga mga kakawangan mingbiya sa ilang kaugalingong kalooy.
ang nagsisilingap ng mga walang kabuluhang magdaraya binabayaan ang kanilang sariling kaawaan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haplt na jud ang brgy, electlon klnsa may imong pllion, ang botboton o ang bakakon.
haplt na jud ang brgy, electlon klnsa may imong pllion, ang botboton o ang bakakon.
Ultimo aggiornamento 2023-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang usa ka bakakon nga saksi dili makagawas sa silot; ug kadtong mamulong sa kabakakan mahanaw.
ang sinungaling na saksi ay walang pagsalang parurusahan; at ang nagbabadya ng mga kasinungalingan ay mamamatay.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang bakakon nga mga ngabil du lumtanan kang jehova; apan kadtong nagabuhat sa kamatuoran maoy iyang kalipay.
mga sinungaling na labi ay kasuklamsuklam sa panginoon: nguni't ang nagsisigawang may katotohanan ay kaniyang kaluguran.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
apan wala silay hingkaplagan, bisan tuod nangatubang ang daghang mga bakakon nga saksi. sa katapusan dihay duroha nga miduol.
at yao'y hindi nila nangasumpungan, bagaman maraming nagsiharap na mga saksing bulaan. nguni't pagkatapos ay nagsidating ang dalawa,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang pakigpulong nga labing maayo dili mahatungod sa usa ka buang; labing dili angay ang bakakon nga mga ngabil sa usa ka principe.
ang marilag na pananalita ay hindi nagiging mabuti sa mangmang: lalo na ang magdarayang mga labi, sa isang pangulo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang usa ka bakakon nga dila nagadumot niadtong iyang gipanamaran; ug ang usa ka maulog-ulogon nga baba nagabuhat sa kalaglagan.
ang sinungaling na dila ay nagtatanim sa mga sinaktan niya; at ang bibig ng kunwang mapagpuri ay gumagawa ng kapahamakan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ako wala magpadala niining mga manalagna nga bakakon, apan sila mingdalagan sa tanang dapit: ako wala magsulti kanila, apan sila nanagpanagna.
hindi ko sinugo ang mga propetang ito, gayon ma'y nagsitakbo sila: ako'y hindi nagsalita sa kanila, gayon ma'y nanghula sila.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kay ang baba sa tawong dautan, ug ang baba sa limbongan ilang ginga-nga batok kanako: nanagsulti sila batok kanako nga may dila nga bakakon.
sapagka't ang bibig ng masama at ang bibig ng magdaraya ay ibinuka nila laban sa akin: sila'y nangagsalita sa akin na may sinungaling na dila.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nga nagapakyas sa mga timaan sa mga bakakon, ug nagahimo nga buang sa mga bakakong magtatagna: nga nagapasibug sa mga tawo nga maalam, ug nagahimo sa ilang kahibalo nga binuang;
na sumisira ng mga tanda ng mga sinungaling, at nagpapaging ulol sa mga manghuhula; na nagpapaurong sa mga pantas, at nagpapaging kamangmangan ng kanilang kaalaman;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang tawo nga kusgan, ug ang tawo sa panggubatan; ang maghuhukom, ug ang manalagna, ug ang magtatag-an nga bakakon, ug ang anciano;
ng makapangyarihang lalake, at ng lalaking mangdidigma; ng hukom, at ng propeta, at ng manghuhula, at ng matanda;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: