Hai cercato la traduzione di duha ka mga huwes target sa tinunto da Cebuano a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

duha ka mga huwes target sa tinunto

Tagalog

tinunto ito

Ultimo aggiornamento 2021-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

(ug kaming tanan duha ka gatus ug kapitoan ug unom ka mga tawo diha sa sakayan.)

Tagalog

at kaming lahat na nangasa daong ay dalawang daan at pitongpu't anim na kaluluwa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang imong duha ka mga dughan sama sa duha ka mga nati nga lagsaw, nga kaluha sa usa ka lagsaw nga baye.

Tagalog

ang iyong dalawang suso ay gaya ng dalawang batang usa na mga kambal na usa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang mga saksi mao ang duha ka mga kahoyng olibo ug ang duha ka mga kandiliro nga nanagbarug sa atubangan sa ginoo sa kalibutan.

Tagalog

ang mga ito'y ang dalawang punong olibo at ang dalawang kandelero, na nangakatayo sa harapan ng panginoon ng lupa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang unang panghimaraut milabay na; tan-awa, duha ka mga panghimaraut umaabut pa.

Tagalog

ang unang pagkaaba ay nakaraan na: narito, darating pa ang dalawang pagkaaba sa haharapin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug ceparhaamoni, ug opni, ug geba, napulo ug duha ka mga ciudad, ug ang ilang mga balangay.

Tagalog

at cephar-hammonai, at ophni, at gaba, labing dalawang bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug sila nga nanagpuyo sa yuta managkalipay tungod kanila ug managsadya ug managhatagayg mga gasa, tungod kay kining duha ka mga profeta nakahatag man ug kasakit ngadto sa mga nanagpuyo sa yuta.

Tagalog

at ang mga nananahan sa ibabaw ng lupa ay mangagagalak tungkol sa kanila, at mangatutuwa; at sila'y mangagpapadalahan ng mga kaloob; sapagka't ang dalawang propetang ito ay nagpahirap sa nangananahan sa ibabaw ng lupa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug ang paril sa siyudad may napulog-duha ka mga sukaranan, ug kanila diha ang mga ngalan sa napulog-duha ka mga apostoles sa cordero.

Tagalog

at ang kuta ng bayan ay may labingdalawang pinagsasaligan, at sa mga ito'y ang labingdalawang pangalan ng labingdalawang apostol ng cordero.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kami napulo ug duha ka mga magsoon nga mga anak nga lalake sa among amahan; ang usa wala na, ug ang kamanghuran atua karong adlawa sa among amahan sa yuta sa canaan.

Tagalog

kami ay labing dalawang magkakapatid, na mga anak ng aming ama; ang isa'y wala na, at ang bunso ay nasa aming ama ngayon sa lupain ng canaan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug kini sila mao ang mga anak nga lalake ni ismael, ug kining mga ngalan nila pinaagi sa ilang mga lungsod, ug sumala sa ilang mga hunonganan napulo ug duha ka mga punoan sumala sa ilang mga panimalay.

Tagalog

ito ang mga anak ni ismael, at ito ang kanikaniyang pangalan, ayon sa kanikaniyang nayon, at ayon sa kanikaniyang hantungan: labing dalawang pangulo ayon sa kanilang bansa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

aron nga pinaagi niining duha ka mga butang nga walay pagkausab, nga tungod niini dili mahimo nga mamakak ang dios, kita nga nanagpangalagiw aron kapanalipdan makabaton sa dakung kadasig sa pagpangupot nianang paglaum nga gibutang sa atong atubangan.

Tagalog

upang sa dalawang bagay na di mababago, na diya'y di maaaring ang dios ay magbulaan, ay mangagkaroon tayo ng isang matibay na kasiglahan, tayong nangagsitakas na sumakanlong upang mangapit sa pagasang nalalagay sa ating unahan:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang mga anak ni merari sumala sa ilang mga panimalay, pinaagi sa rifa, may napulo ug duha ka mga ciudad gikan sa banay ni ruben, ug gikan sa banay ni gad, ug gikan sa banay ni zabulon.

Tagalog

ang mga anak ni merari ayon sa kanilang mga angkan ay nagtamo sa lipi ni ruben, at sa lipi ni gad, at sa lipi ni zabulon, ng labing dalawang bayan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

busa karon, ako nagahangyo kanimo, paghatag ug mga panaad sa akong agalon nga hari sa asiria, ug akong hatagan ikaw ug duha ka libo ka mga kabayo, kong ikaw makahimo sa imong bahin sa paghatag ug magkakabayo sa ibabaw niini.

Tagalog

ngayon nga isinasamo ko sa iyo, na magbigay ka ng mga sanla sa aking panginoon na hari sa asiria, at bibigyan kita ng dalawang libong kabayo, kung ikaw ay makapaglalagay sa ganang iyo ng mga mananakay sa mga yaon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kining tanan mao ang mga ciudad sa mga anak ni merari sumala sa ilang mga panimalay, bisan ang mga nahibilin sa mga levihanon; ug ang ilang bahin may napulo ug duha ka mga ciudad.

Tagalog

lahat ng mga ito ay mga bayan ng mga anak ni merari ayon sa kanilang mga angkan, sa makatuwid baga'y ang nalabi sa mga angkan ng mga levita; at ang kanilang kapalaran ay labing dalawang bayan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan gihatag ngadto sa babaye ang duha ka mga pako sa dakung agila aron siya makalupad sa pagkalagiw gikan sa sirpinti ngadto sa kamingawan, sa dapit diin siya pagatil-ogan sulod sa usa ka panahon, ug sa mga panahon, ug sa katunga sa usa ka panahon.

Tagalog

at sa babae'y ibinigay ang dalawang pakpak ng agilang malaki, upang ilipad sa ilang mula sa harap ng ahas hanggang sa kaniyang tahanan, na pinagkandilihan sa kaniyang isang panahon, at mga panahon, at kalahati ng isang panahon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan kon dili man siya maminaw kanimo, pagdalag usa o duha ka tawo uban kanimo, aron nga pinaagi sa pagmatuod sa duha o tulo ka mga saksi mamalig-on ang matag-usa ka pulong.

Tagalog

datapuwa't kung hindi ka niya pakinggan, ay magsama ka pa ng isa o dalawa, upang sa bibig ng dalawang saksi o tatlo ay mapagtibay ang bawa't salita.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang duha ka haligi, ang usa ka dagat-dagat, ug napulog duha ka mga torong vaca nga tumbaga nga diha sa ilalum sa ugbokanan, nga gibuhat ni hari salomon alang sa balay ni jehova-ang tumbaga niining tanan nga mga sudlanan nga walay timbang.

Tagalog

ang dalawang haligi, ang dagatdagatan, at ang labing dalawang torong tanso na nangasa ilalim ng mga tungtungan, na ginawa ng haring salomon na ukol sa bahay ng panginoon, ang tanso ng lahat ng sisidlang ito ay walang timbang.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kini adunay daku ug mahabog nga paril nga may napulog-duha ka mga pultahan, ug sa pultahan anaay napulog-duha ka mga manolunda, ug diha sa mga pultahan nasulat ang mga ngalan sa napulog-duha ka mga banay sa kaliwatan ni israel;

Tagalog

na may isang malaki at mataas na kuta; na may labingdalawang pintuan, at sa mga pintuan ay labingdalawang anghel; at may mga pangalang nakasulat sa mga yaon, na siyang sa labingdalawang angkan ng mga anak ng israel:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug si moises misulti sa mga anak sa israel: ug ang tanan nilang mga principe mihatag kaniya ug mga sungkod, alang sa tagsatagsa ka principe usa ka sungkod, sumala sa mga balay sa ilang mga amahan, bisan pa napulo ug duha ka mga sungkod: ug ang sungkod ni aaron diha sa taliwala sa ilang mga sungkod.

Tagalog

at si moises ay nagsalita sa mga anak ni israel, at ang lahat nilang mga prinsipe ay nagbigay sa kaniya ng tungkod, na bawa't pangulo ay isa, ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang, labing dalawang tungkod: at ang tungkod ni aaron ay nasa gitna ng kanilang mga tungkod.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

2 ka babaye nasikop sa davao tungod sa giingong human trafficking duha ka babaye nga nisuway unta og traffic sa upat ka babayeng menor de edad nasikop sa davao international airport. wala mailhi sa mga otoridad ang mga suspek nga mikuyog sa upat ka mga babaye nga molupad padung sa luzon niadtong abril 22, 2024. giingong gisaaran ang mga menor de edad nga magtrabaho isip online sellers sa buntag ug waitress sa gabii sa laoag, ilocos norte hinungdan nga gilusad sa mga awtoridad ang operasyon. mga sakop sa women and children protection center (wcpc) mindanao field unit, regional women and children protection desk-11, asveu-11, sasa police station, department of social welfare and development (dswd)-11, regional anti-trafficking task force -xi, presidential anti-organized crime commission, ug philippine center on transnational crime ang nagpahigayon sa operasyon. ang mga suspek nag-atubang og kasong kalapasan sa expanded anti-human trafficking in persons act of 2012 (ra 10364) samtang ang mga na-rescue nga mga menor de edad gibalhog sa city social welfare and development office quick response team (cswdo-qrtcc) alang sa temporaryong kustodiya ug interbensyon. si pnp aviation security group director, brigadier general christopher abrahano, nidayeg sa kaandam ug hinanaling pagtubag sa mga awtoridad sa davao international airport. posted by: k5- jenjen chacon �� ctto para malikay sa sakit palit na sa: #d3bio, #dtxcoffeemix, #ryucoffee, #sporbiotics, #mightycee, #dtx500, #extendfoodsupplement mapalit sa tanan branch sa clinica de alternativo ug sa dool nga parmasya og botika sa cagayan de oro city. maaari ring umorder thru shopee: https://shopee.ph/clinicadealternativomedicina for more inquiries call us at: 0915-208-5705 or 0991-450-4163 tune-in lang sa 89.3 k5 news fm, ang kampeon nga stasyon sa cagayan de oro!!

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2024-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,288,269 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK