Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ang katapol makapahinanok sa halalum nga pagkatulog; ug ang tapolan nga kalag magaantus sa kagutom.
katamaran ay nagbabaon sa mahimbing na pagkakatulog; at ang tamad na kaluluwa ay magugutom.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kadto nga mao, halayo kaayo ug halalum gayud; kinsa man ang makatugkad niini?
ang nilikha ay malayo at totoong malalim; sinong makaaabot?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang baba sa mga dumuloong babaye maoy usa ka halalum nga gahong; siya nga gidumtan ni jehova mahulog niana.
ang bibig ng masasamang babae ay isang malalim na lungaw: siyang nayayamot sa panginoon ay mabubuwal doon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anak ko, ayaw sila pagpabulaga gikan sa imong mga mata; batoni ang halalum nga kaalam ug ang pagkabuotan:
anak ko, huwag silang mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo ang magaling na karunungan at ang kabaitan;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang usa ka pagbadlong motidlum sa halalum gayud nganha sa usa nga may salabutan kay sa usa ka gatus nga mga labud nganha sa usa ka buang.
ang saway ay nanasok na taimtim sa isang naguunawa, kay sa isang daang hampas sa mangmang.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang mga pulong sa baba sa usa ka tawo maingon sa halalum nga mga tubig; ang tubod sa atabay sa kaalam maingon sa usa ka sapa nga nagaagay.
ang mga salita ng bibig ng tao ay parang malalim na tubig; ang bukal ng karunungan ay parang umaagos na batis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ipahulog sa ibabaw nila ang mga nanagsiga nga baga: ipasugba sila ngadto sa kalayo, ngadto sa mga halalum nga mga gahong, diin sila dili na makagula.
mahulog sa kanila ang mga bagang nagniningas: mangahagis sila sa apoy; sa mga malalim na hukay, upang huwag na silang mangakabangon uli.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
luwasa ako gikan sa yanang, ug ayaw itugot nga ako mahiunlod: pagagawason mo ako gikan kanila nga nanagdumot kanako, ug gikan sa mga halalum nga mga tubig.
iligtas mo ako sa burak, at huwag mo akong ilubog: maligtas ako sa kanila na nangagtatanim sa akin, at sa malalim na tubig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
karon sa nagsulti pa siya kanako, ako nahinanok sa halalum nga pagkatulog nga ang akong nawong nag-ubo sa yuta; apan iyang gitandog ako, ug gipatindog niya ako.
samantalang siya nga'y nagsasalita sa akin, ako'y nagupiling sa isang mahimbing na pagkakatulog na padapa; nguni't hinipo niya ako, at itinayo ako.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan kong ang sacerdote magahiling sa sakit sa pono, ug, ania karon, ang panagway daw dili halalum kaayo kay sa panit, wala usab kaniya ing balhibo nga maitum, nan ang sacerdote magalukob sa masakiton sa pono sulod sa pito ka adlaw.
at kung makita ng saserdote ang tila salot na tina, at, narito, tila hindi malalim kaysa balat, at walang buhok na maitim yaon, ay kukulungin ng saserdote na pitong araw ang may tila salot na tina;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan kong ang sacerdote magahiling niini, ug, ania karon, ang balhibo dili magapakita sa kabang nga maputi, dili halalum kay sa panit, kondili nga maitum-itum, nan ang sacerdote magalukob kaniya sulod sa pito ka adlaw:
nguni't kung pagtingin ng saserdote, at, narito, kung makita ngang sa pantal na makintab ay walang balahibong maputi, at hindi impis kaysa balat, kungdi namutla; ay kukulungin nga siya ng saserdote na pitong araw.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: