Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di hapit na jud kahuman da Cebuano a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

Hapit na don

Tagalog

hapit na don

Ultimo aggiornamento 2019-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Hapit na ka

Tagalog

malapit ka na ako

Ultimo aggiornamento 2020-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Hapit na ba ka?

Tagalog

Busog ka pa ba

Ultimo aggiornamento 2020-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Hapit na ako magsugod

Tagalog

Maraming salamat

Ultimo aggiornamento 2020-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Hapit na ka sa akon

Tagalog

napaka kulit mo

Ultimo aggiornamento 2019-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

mao na jud na

Tagalog

ito na

Ultimo aggiornamento 2020-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Hapit na ko moadto sa balay

Tagalog

salamat ng marami

Ultimo aggiornamento 2020-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

nalipong na jud ko

Tagalog

nalipong na jud ko

Ultimo aggiornamento 2020-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Agas na jud tawon

Tagalog

Agas na jud tawon

Ultimo aggiornamento 2020-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

mag uyad na jud ko

Tagalog

Uyad na

Ultimo aggiornamento 2020-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

mangluod na jud ko ba

Tagalog

Mangloud

Ultimo aggiornamento 2020-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

maikog na jud ko ani

Tagalog

mamimiss kita

Ultimo aggiornamento 2020-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Na tung na jud diay anughambal mogid

Tagalog

Na tung na jud diay anughambal mogid

Ultimo aggiornamento 2020-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Kay hapit na ako mapukan, Ug ang akong kasubo ania kanunay sa atubangan ko.

Tagalog

Sapagka't ako'y madali ng mahulog, at ang aking kapanglawan ay laging nasa harap ko.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Saon naman lang ni oie nga hapit na rabah ang pangadye.angelie .Kuntakin si mam pilar Kung kanus sugdan ang pangadye

Tagalog

Nasaan si oie kung kailan halos tapos na ang dasal. Makipag-ugnay kay mam pilar Kailan sisimulan ang panalangin

Ultimo aggiornamento 2020-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Apan kon kini mamunga man ug mga sampinit ug mga kadyapa, kini walay bili ug hapit na matinunglo; ang katapusan niini mao ang pagkasunog.

Tagalog

Datapuwa't kung namumunga ng mga tinik at dawag, ay itinatakuwil at malapit sa sumpa; at ang kaniyang kahihinatnan ay ang sunugin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Kaniya nga hapit na mautas, kinahanglan nga ang usa ka higala magpadayag sa kalolot; Bisan niadtong magabiya sa kahadlok sa Makagagahum.

Tagalog

Siyang nanglulupaypay ay dapat pagpakitaang loob ng kaniyang kaibigan; kahit siya na walang takot sa Makapangyarihan sa lahat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Pagmata, ug lig-ona ang nanghibilin nga hapit na mamatay, kay ang imong mga buhat wala ko makita nga hingpit sa atubangan sa akong Dios.

Tagalog

Magpuyat ka, at pagtibayin mo ang mga bagay na natitira, na malapit ng mamatay: sapagka't wala akong nasumpungang iyong mga gawang sakdal sa harapan ng aking Dios.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Ania karon, ang akong dughan ingon sa vino nga walay hulongawan; Ingon sa bag-ong panit nga sulodlan sa vino nga hapit na mobuto.

Tagalog

Narito, ang aking dibdib ay parang alak na walang pahingahan: parang mga bagong sisidlang-balat na handa sa pagkahapak.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

Tungod kay gibantayan mo man ang akong sulti sa pagkamainantuson, pagabantayan ko ikaw nga mahilikay gikan sa takna sa pagsulay nga hapit na moabut sa tibuok kalibutan, sa pagsulay sa mga nanagpuyo sa yuta.

Tagalog

Sapagka't tinupad mo ang salita ng aking pagtitiis, ikaw naman ay aking iingatan sa panahon ng pagsubok, na darating sa buong sanglibutan, upang subukin ang mga nananahan sa ibabaw ng lupa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK