Hai cercato la traduzione di magaduol da Cebuano a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

magaduol

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

ginoong dios ania ako magaduol diha kanimo

Tagalog

kumalat

Ultimo aggiornamento 2021-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

sa tanan nga mga adlaw nga mibulag siya sa iyang kaugalingon alang kang jehova, dili siya magaduol sa lawas nga patay.

Tagalog

sa lahat ng araw ng kaniyang pagtalaga sa panginoon, ay huwag siyang lalapit sa patay na katawan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug ang mga sacerdote usab nga magaduol kang jehova, managbalaan sila sa ilang kaugalingon, tingali hinoon si jehova modasmag kanila.

Tagalog

at gayon din ang mga saserdote, na lumalapit sa panginoon ay papagbanalin mo, baka ang panginoon ay hindi makapagpigil sa kanila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug sukad karon dili magaduol ang mga anak sa israel sa balong-balong nga pagatiguman, aron sila dili magadala sa sala ug mangamatay.

Tagalog

at sa haharapin ay huwag lalapit ang mga anak ni israel sa tabernakulo ng kapisanan, baka sila'y magtaglay ng kasalanan, at mamatay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang matag-usa nga magaduol kanako ug magapatalinghug sa akong mga pulong ug magabuhat niini, ipakita ko kaninyo kon sa unsa siya mahisama:

Tagalog

ang bawa't lumalapit sa akin, at pinakikinggan ang aking mga salita, at ginagawa, ituturo ko sa inyo kung sino ang katulad:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kong ang kawatan dili hikaplagan, unya ang tag-iya sa balay magaduol sa mga maghuhukom aron pagasusihon kong wala ba niya ibutang ang iyang kamot sa bahandi sa iyang isigkatawo.

Tagalog

kung hindi masumpungan ang magnanakaw, ay lalapit ang may-ari ng bahay sa dios, upang maalaman kung hindi niya pinakialaman ang pag-aari ng kaniyang kapuwa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

(kay walay nahimong hingpit pinaagi sa kasugoan); ug sa laing bahin, gikapasulod ang usa ka labi pa ka maayong paglaum nga pinaagi niini magaduol kita sa dios.

Tagalog

(sapagka't ang kautusan ay walang anomang pinasasakdal), at may pagpapasok ng isang pagasang lalong magaling, na sa pamamagitan nito ay nagsisilapit tayo sa dios.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ayaw kamo pagpanig-ingon sa kabayo kun sa mula, nga walay salabutan; kang kansang ulo ug baba sa rinda ug bocado pagapugngan, aron dili sila magaduol nganha kanimo.

Tagalog

huwag nawa kayong maging gaya ng kabayo, o gaya ng mula na walang unawa: na marapat igayak ng busal at ng paningkaw upang ipangpigil sa kanila, na kung dili'y hindi sila magsisilapit sa iyo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay bisan kinsa nga tawohana nga adunay ikasaway, siya dili magaduol: usa ka tawong buta, kun piang, kun kadtong may ilong nga pislaton, kun bisan unsa nga kapin sa kinaiya,

Tagalog

sapagka't sinomang magkaroon ng kapintasan ay huwag lalapit; maging ang taong bulag, o pilay, o magkaroon ng ilong na ungod, o ang mayroong kuntil,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

aron mahimong handumanan alang sa mga anak sa israel, nga sa katapusan walay bisan kinsa nga dumuloong, nga dili sa kaliwatan ni aaron, nga magaduol sa paghalad ug incienso sa atubangan ni jehova; aron siya dili mahasama kang core, ug sa iyang ginsakupan: ingon sa gisulti ni jehova kanila pinaagi kang moises.

Tagalog

upang maging pinakaalaala sa mga anak ni israel, upang sinomang ibang tao na hindi sa mga anak ni aaron ay huwag lumapit na magsunog ng kamangyan sa harap ng panginoon; upang huwag magaya kay core at sa kaniyang mga kasama: gaya ng sinalita ng panginoon sa kaniya sa pamamagitan ni moises.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,232,190 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK