Hai cercato la traduzione di nahingugma ako kanimo da Cebuano a Tagalog

Cebuano

Traduttore

nahingugma ako kanimo

Traduttore

Tagalog

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

gihangop ako kanimo

Tagalog

hangop

Ultimo aggiornamento 2022-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

mig give up na ako kanimo

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

paimna ko, ug moanha ako kanimo

Tagalog

wala ba tayong babae dyan

Ultimo aggiornamento 2023-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ngano nga nakigsulti ako kanimo nga buang ka?

Tagalog

bakit ba kita kinakausap na gago ka

Ultimo aggiornamento 2021-03-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

gikan sa mga kahiladman, nagtuaw ako kanimo, oh jehova.

Tagalog

mula sa mga kalaliman ay dumaing ako sa iyo, oh panginoon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

sa adlaw sa akong kaguol magasangpit ako kanimo; kay ikaw magatubag kanako.

Tagalog

sa kaarawan ng aking kabagabagan ay tatawag ako sa iyo; sapagka't iyong sasagutin ako.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan misalig ako kanimo, oh jehova: miingon ako: ikaw mao ang akong dios.

Tagalog

nguni't tumiwala ako sa iyo, oh panginoon: aking sinabi: ikaw ay aking dios.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

nga magapalingkawas ako kanimo gikan sa mga tawo ug sa mga gentil-- kang kinsa paadtoon ko ikaw

Tagalog

na ililigtas kita sa bayan, at sa mga gentil, na sa kanila'y sinusugo kita,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ginalauman ko nga sa dili madugay mahianha ako kanimo, apan gisulat ko kining maong mga tugon aron nga

Tagalog

ang mga bagay na ito ay aking isinusulat sa iyo, na inaasahang makararating sa iyong madali;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

sa diha nga mahanumdum ako kanimo sa akong higdaanan, ug sa magapalandong kanimo sa mga pagtukaw sa kagabhion.

Tagalog

pagka naaalaala kita sa aking higaan, at ginugunita kita sa pagbabantay sa gabi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan aron sa dili na paglangan pa kanimo, mangamuyo ako kanimo sa imong pagkamapuanguron sa pagpatalinghug kanamo sa makadiyut.

Tagalog

datapuwa't, nang huwag akong makabagabag pa sa iyo, ay ipinamamanhik ko sa iyo na pakinggan mo kami sa iyong kagandahang loob sa ilang mga salita.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

unya gisangpit ko ang ngalan ni jehova: oh jehova, luwasa ang akong kalag, nangamuyo ako kanimo.

Tagalog

nang magkagayo'y tumawag ako sa pangalan ng panginoon; oh panginoon, isinasamo ko sa iyo, iligtas mo ang aking kaluluwa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

oo, igsoon, buot ko unta nga makapahimulos ako kanimo diha sa ginoo. pabatia sa kahayahay ang kasingkasing ko diha kang cristo.

Tagalog

oo, kapatid, magkaroon nawa ako ng katuwaan sa iyo sa panginoon: panariwain mo ang aking puso kay cristo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

makaya ko kini salamat sa tanan nga imong gibuhat palig-onon ko ug mamaayo ako nagsaad nga maagian ko kini makabalik ako kanimo tanan

Tagalog

kakayanin ko salamat sa lahat ng ginawa mo magpapalakas at babawi ako pangako malampasan ko ito babawi ako sainyo lahat

Ultimo aggiornamento 2023-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan karon moanha na ako kanimo, ug kining mga butanga gisulti ko dinhi sa kalibutan aron makabaton sila sa akong kalipay nga matuman diha kanila.

Tagalog

nguni't ngayon ay napaririyan ako sa iyo; at sinasalita ko ang mga bagay na ito sa sanglibutan, upang sila'y mangagtamo ng aking kagalakang ganap sa kanila rin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug dihay usa ka escriba nga miduol ug miingon kaniya, "magtutudlo, mosunod ako kanimo bisan asa ikaw moadto."

Tagalog

at lumapit ang isang eskriba, at sa kaniya'y nagsabi, guro, susunod ako sa iyo saan ka man pumaroon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

apan hinumduman mo nga naulipon ka didto sa egipto, ug gikan didto gibawi ka ni jehova nga imong dios; busa nagasugo ako kanimo sa pagbuhat niini.

Tagalog

kundi aalalahanin mo na ikaw ay naging alipin sa egipto, at tinubos ka ng panginoon mong dios mula roon: kaya't iniuutos ko sa iyong gawin mo ang bagay na ito.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

itugot, nagaampo ako kanimo, nga ang imong mahigugmaong-kalolot mahimo nga akong kalipay, sumala sa imong pulong alang sa imong alagad.

Tagalog

isinasamo ko sa iyo na maging kaaliwan ko ang iyong kagandahang-loob, ayon sa iyong salita sa iyong lingkod.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan hinumdumi ako kong maayo ang imong madangat, ug nagapangaliyupo ako kanimo, nga malooy ka kanako, ug isulti mo ako kang faraon, aron ako makuha mo gikan niining balaya.

Tagalog

datapuwa't alalahanin mo ako kung ikaw ay mapabuti na, at isinasamo ko sa iyo, na pagpakitaan mo ako ng kagandahang loob, at banggitin mo ako kay faraon, at ako'y alisin mo sa bahay na ito:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

busa karon, umari ka, tugoti ako, nagahangyo ako kanimo, nga magahatag ug tambag kanimo aron maluwas mo ang imong kaugalingong kinabuhi ug ang kinabuhi sa imong anak nga si salomon.

Tagalog

ngayon nga'y parito ka, isinasamo ko sa iyo, na bigyang payo kita, upang iyong mailigtas ang iyong sariling buhay, at ang buhay ng iyong anak na si salomon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,934,728,315 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK