Hai cercato la traduzione di paghubas sa dakong lunop sa bibliya da Cebuano a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

paghubas sa dakong lunop sa bibliya

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

sa dakong kamot

Tagalog

bobo ka baliw

Ultimo aggiornamento 2022-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

uban sa dakong gugma alang sa akong lungsod nga natawhan

Tagalog

dakilang pag ibig

Ultimo aggiornamento 2024-03-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kun ang kangitngit, aron dili ikaw makakita, ug ang lunop sa tubig nagatabon kanimo.

Tagalog

o kadiliman, upang huwag kang makakita. at kasaganaan ng tubig ay tumatabon sa iyo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay ang mga balud sa kamatayon nagalibut kanako; ang mga lunop sa pagka-walay dios nagahimo kanako nga mahinadlokon:

Tagalog

sapagka't ang mga alon ng kamatayan ay kumulong sa akin; ang mga baha ng kalikuan ay tumakot sa akin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay sa pakiglantugi atubangan sa kadaghanan, ang mga judio iya mang gidaug sa dakong kadasig, nga nagpanghimatuod pinaagi sa kasulatan nga ang cristo mao si jesus.

Tagalog

sapagka't may kapangyarihang dinaig niya ang mga judio, at hayag, na ipinakilala sa pamamagitan ng mga kasulatan na si jesus ay ang cristo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug ako, ania karon, ako magdala ug lunop sa mga tubig sa ibabaw sa yuta aron sa paglaglag sa tanan nga unod nga adunay gininhawa sa kinabuhi gikan sa ilalum sa langit; ang tanan nga anaa sa yuta mangamatay.

Tagalog

at ako, narito, ako'y magpapadagsa ng isang baha ng tubig sa ibabaw ng lupa, upang lipulin sa silong ng langit ang lahat ng laman na may hininga ng buhay; ang lahat na nasa lupa ay mangamamatay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kadaghanan sa bibliya gisulat sa gikan sa analogy. kini nagtudlo sa usa ka kamatuoran gikan sa usa ka susama nga kaso. ang mga magsusulat kasagarang mogamit ug natural nga topiko diin magtudlo ug espirituhanong kamatuoran. naglakip kini sa pagtandi sa pangatarungan gikan sa managsama nga mga kaso. ang analogical nga sermon naningkamot sa pagsulti sa kamatuoran nga anaa sa usa ka analohiya.

Tagalog

much of the bible is written in the from of analogy. it teaches a truth from a parallel case. the writers often use a natural subject from which to teach a spiritual truth. it involves the comparison of reasoning from parallel cases. the analogical sermon endeavors to communicate truth contained in an analogy.

Ultimo aggiornamento 2022-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang bawtismo sa mga bata, ilabina ang mga masuso, maoy dakong isyu sa daghang dili katoliko. dili kuno angay bunyagan ang mga bata kay wala pa silay sala. sumala sa mga kaatbang sa gitawag nga "bautismo sa bata," ang panawagan sa bibliya mao ang "paghinulsol" sa atong mga sala. ilang nabasa ang giingon ni juan bautista sa mateo 3:2, "paghinulsol kamo sa inyong mga sala, kay ang gingharian sa langit haduol na." b

Tagalog

isang malaking isyu para sa maraming hindi katoliko ang ginagawang pagbibinyag ng simbahang katoliko sa mga bata, partikular sa mga baby. hindi raw dapat binyagan ang mga bata dahil wala pa naman daw kasalanan ang mga ito. ayon sa mga kumukontra sa tinatawag na "infant baptism," ang panawagan daw sa bibliya ay para sa "pagsisisi" sa ating mga kasalanan. binabasa nila ang sinabi ni john the baptist sa matthew 3:2, "magsisi kayo ng inyong mga kasalanan, nalalapit na ang kaharian ng langit." b

Ultimo aggiornamento 2021-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,472,307 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK