Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kanimo
kasalukuyan
Ultimo aggiornamento 2021-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ilam kanimo
ilam kanimo
Ultimo aggiornamento 2022-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dapalan kanimo
ang imong gibuhat kagahapon
Ultimo aggiornamento 2020-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sama diha
ito na
Ultimo aggiornamento 2020-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang sama mo
ang sama mo
Ultimo aggiornamento 2022-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
naghinaot ko nga tanan sama kanimo dili maghunahuna bisan unsa
Ultimo aggiornamento 2024-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sama ako sa iyo
sama ako sayo
Ultimo aggiornamento 2022-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sama sa usa ka gasa
ito ay regalo ng kaligtasan
Ultimo aggiornamento 2021-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sama ulit ako pag uwi nila
babalik ako dito
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 21
Qualità:
Riferimento:
masaya ang sama sama lyrics
masayang lyrics sabay
Ultimo aggiornamento 2020-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sama sa pus nga dali nga mobuto
ampingan ko ikaw sama sa usa ka itlog
Ultimo aggiornamento 2021-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sama kanako sayo sa sunod higayon
sama ako sayo next time
Ultimo aggiornamento 2024-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
walay bisan kinsa nga sama kanimo, oh jehova; ikaw daku man, ug ang imong ngalan daku sa gahum.
walang gaya mo, oh panginoon; ikaw ay dakila, at ang iyong pangalan ay dakila sa kapangyarihan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
walay laing balaan sama kang jehova; kay walay lain gawas kanimo, ni adunay lain nga bato sama sa among dios.
walang banal na gaya ng panginoon; sapagka't walang iba liban sa iyo, ni may bato mang gaya ng aming dios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang imong mga lana adunay maayong kahumot; ang imong ngalan sama sa lana nga gibubo; busa ang mga ulay nahagugma kanimo.
ang iyong mga langis ay may masarap na amoy; ang iyong pangalan ay gaya ng langis na ibinuhos; kaya't sinisinta ka ng mga dalaga.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anak sa tawo, sumulti ka kang faraon nga hari sa egipto, ug sa iyang panon sa katawohan: kinsay sama kanimo sa imong pagkadaku?
anak ng tao, sabihin mo kay faraon, na hari sa egipto, at sa kaniyang karamihan: sino ang iyong kawangis sa iyong kalakhan?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oh jehova, dios sa mga panon, kinsa ba ang gamhanan, nga sama kanimo, oh jehova? ug ang imong pagkamatinumanon anaa nagalibut kanimo.
oh panginoong dios ng mga hukbo, sino ang makapangyarihang gaya mo, oh jah? at ang pagtatapat mo'y nasa palibot mo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ug ako naghatag usab kanimo sa wala nimo pangayoa, niining duruha, mga bahandi ug dungog, aron walay bisan kinsa sa mga kaharian nga sama kanimo, sa tanang mga adlaw mo.
at akin namang ibinigay sa iyo ang hindi mo hinihingi, ang kayamanan at gayon din ang karangalan, na anopa't walang magiging gaya mo sa mga hari, sa lahat ng iyong mga kaarawan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
busa ikaw daku, oh jehova nga dios: kay walay laing sama kanimo, ni adunay laing dios gawas kanimo, sumala sa tanan nga among nadungog sa among mga igdulungog.
kaya't ikaw ay dakila, oh panginoong dios: sapagka't walang gaya mo, o may ibang dios pa bukod sa iyo, ayon sa lahat na aming naririnig ng aming mga pakinig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kining mga butanga gibuhat mo, ug ako nagpakahilum; bisan nagahunahuna ka nga ako maingon nga sama kanimo: apan pagabadlongon ko ikaw, ug igabutang ko kining mga butanga sa atubangan sa imong mga mata.
ang mga bagay na ito ay iyong ginawa, at ako'y tumahimik; iyong inisip na tunay na ako'y gayong gaya mo: nguni't sasawayin kita, at aking isasaayos sa harap ng iyong mga mata.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: