Hai cercato la traduzione di sangko sa langit da Cebuano a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

sangko sa langit

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

mga gibulahan kamo ni jehova, nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.

Tagalog

pinagpala kayo ng panginoon, na gumawa ng langit at lupa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ang mga haligi sa langit nangauyog ug nanghibulong sa iyang pagbadlong.

Tagalog

ang mga haligi ng langit ay nagsisipanginig. at nangatitigilan sa kaniyang saway.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ako ay may lobo lumipad sa langit, di ki na nakita pumutok na pa

Tagalog

ako ay may lobo lumipad sa langit, di ko na nakita pumutok na pala

Ultimo aggiornamento 2023-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

gusto mo gali mas labaw ka sa tanan, ngaa wala ka nag saka sa langit

Tagalog

baliktad

Ultimo aggiornamento 2024-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

"bulahan ang mga kabus sa espiritu, kay ila ang gingharian sa langit.

Tagalog

mapapalad ang mga mapagpakumbabang-loob: sapagka't kanila ang kaharian ng langit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

hangtud si jehova motan-aw ug mosud-ong gikan sa langit.

Tagalog

hanggang sa ang panginoon ay tumungo, at tumingin mula sa langit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

"bulahan ang mga ginalutos tungod sa pagkamatarung, kay ila ang gingharian sa langit.

Tagalog

mapapalad ang mga pinaguusig dahil sa katuwiran: sapagka't kanila ang kaharian ng langit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

condolence ma'am kadagmit mo manla sumuko nagkita nakam yana san imo baby sa langit

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2021-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ania kining tinapay nga nanaug gikan sa langit, aron ang tawo makakaon niini ug dili mamatay.

Tagalog

ito ang tinapay na bumababang galing sa langit, upang ang taong makakain, ay huwag mamatay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

siya nag-ingon, "paghinulsol kamo, kay ang gingharian sa langit haduol na."

Tagalog

mangagsisi kayo; sapagka't malapit na ang kaharian ng langit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

kay sa pagkabanhaw dili na sila magapangasawa o magapamana, kondili mahisama na sila sa mga manolunda didto sa langit.

Tagalog

sapagka't sa pagkabuhay na maguli ay hindi na mangagaasawa, ni mga papagaasawahin pa, kundi gaya ng mga anghel sa langit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug sa giabrihan sa cordero ang ikapitong timri, dihay kahilum sa langit sulod sa may tunga sa takna.

Tagalog

at nang buksan niya ang ikapitong tatak, ay nagkaroon ng katahimikan sa langit na may kalahating oras.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

"ang gingharian sa langit sama sa usa ka hari nga naghimog kombira sa kasal alang sa iyang anak nga lalaki,

Tagalog

tulad ang kaharian ng langit sa isang hari na naghanda ng piging ng kasalan ng kaniyang anak na lalake,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

apan kita mga molupyo sa langit, ug gikan niini atong ginapaabut ang manluluwas, ang ginoong jesu-cristo.

Tagalog

sapagka't ang ating pagkamamamayan ay nasa langit; mula doon ay hinihintay naman natin ang tagapagligtas, ang panginoong jesucristo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

walay nakasaka ngadto sa langit gawas lamang kaniya nga nanaug gikan sa langit, nga mao ang anak sa tawo nga anaa sa langit.

Tagalog

at walang umakyat sa langit, kundi ang nanggaling sa langit, sa makatuwid baga'y ang anak ng tao, na nasa langit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang mga hinimog abog samag kinaiya niadtong unang gihimo gikan sa abog; ug ang mga langitnon samag kinaiya niadtong gikan sa langit.

Tagalog

kung ano ang ukol sa lupa, ay gayon din naman silang mga taga lupa: at kung ano ang ukol sa langit ay gayon din naman silang taga langit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

bisan ngani karon tan-awa, ang akong saksi atua sa langit, ug ang nagapamatuod kanako atua sa kinahitas-an.

Tagalog

kahit na ngayon, narito, ang aking saksi ay nasa langit, at siyang nananagot sa akin ay nasa kaitaasan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

iyang gibuhat ang yuta pinaagi sa iyang gahum, iyang gitukod ang kalibutan pinaagi sa iyang kaalam, ug nagbuklad sa langit pinaagi sa iyang salabutan.

Tagalog

kaniyang ginawa ang lupa sa pamamagitan ng kaniyang kapangyarihan, kaniyang itinatag ang sanglibutan sa pamamagitan ng kaniyang karunungan, at sa pamamagitan ng kaniyang kaalaman ay iniladlad niya ang langit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay ako nanaug gikan sa langit, dili sa pagbuhat sa akong kaugalingong kabubut-on, kondili sa kabubut-on sa nagpadala kanako.

Tagalog

sapagka't bumaba akong mula sa langit, hindi upang gawin ko ang aking sariling kalooban, kundi ang kalooban ng nagsugo sa akin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

bisan sila magakalot ngadto sa sheol, gikan didto kuhaon sila sa akong kamot; ug bisan sila mokatkat ngadto sa langit, gikan didto yudyoron ko sila.

Tagalog

bagaman sila'y humukay hanggang sa sheol, mula roo'y kukunin sila ng aking kamay; at bagaman sila'y sumampa hanggang sa langit, mula roo'y ibababa ko sila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,494,114 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK