Hai cercato la traduzione di suko man ikaw da Cebuano a Tagalog

Cebuano

Traduttore

suko man ikaw

Traduttore

Tagalog

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

suko man

Tagalog

ako 'y magagalit sa' yo

Ultimo aggiornamento 2023-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

suko man ka

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2024-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

suko man ka ta

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

hindi man ikaw ang akin kahapon

Tagalog

hindi ka naman naging akin kahapon

Ultimo aggiornamento 2021-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

nganu suko man au ka nku manang

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2020-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

hindi man ikaw ang aking kahapon. sublit ikaw ang aking ngayon

Tagalog

hindi ka naman naging akin kahapon. sublit ikaw ang aking ngayon

Ultimo aggiornamento 2021-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kung dili man ikaw ang para sa akoa untag turungon gihapon ko nimo like how u treat me before..

Tagalog

if you were not the one for me i still would have stopped you like how u treated me before..

Ultimo aggiornamento 2024-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ba usab unta maluoy man ikaw sa imong masigkaulipon, maingon nga gikaloy-an ko man ikaw?`

Tagalog

hindi baga dapat na ikaw naman ay mahabag sa iyong kapuwa alipin, na gaya ko namang nahabag sa iyo?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug miingon si abimelech kang abraham: unsa ba ang hingkit-an mo nga nagbuhat man ikaw niini?

Tagalog

at sinabi ni abimelech kay abraham, anong nakita mo na ginawa mo ang bagay na ito?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay ngano man ikaw, anak ko, nga magpalugos sa usa ka dumuloong babaye, ug magahalog sa sabakan sa usa ka lumalangyaw?

Tagalog

sapagka't bakit ka malulugod, anak ko, sa ibang babae, at yayakap sa sinapupunan ng di kilala?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan karon moadto na ako sa nagpadala kanako; ngani wala kaninyoy nangutana kanako, `asa man ikaw paingon?`

Tagalog

datapuwa't ngayong ako'y paroroon sa nagsugo sa akin; at sinoman sa inyo ay walang nagtatanong sa akin, saan ka paroroon?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ania karon, maanyag ikaw, gugma ko; ania karon, maanyag man ikaw; ang imong mga mata sama sa mga salampati.

Tagalog

narito, ikaw ay maganda, sinta ko, narito, ikaw ay maganda; ang iyong mga mata ay gaya ng mga kalapati.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

maanyag man ikaw, oh hinigugma ko, ingon sa tirsa, matahum ingon sa jerusalem, makalilisang ingon sa usa ka panon sa kasundalohan uban sa mga bandila.

Tagalog

ikaw ay maganda, sinta ko, na gaya ng tirsa, kahalihalina na gaya ng jerusalem, kakilakilabot na gaya ng hukbo na may mga watawat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang palas-anon sa walog sa panan-awon. unsay nahinabo kanimo karon nga misaka man ikaw lahos sa ibabaw sa atop sa balay?

Tagalog

ang hula tungkol sa libis ng pangitain. anong ipinakikialam mo ngayon na ikaw ay lubos na sumampa sa mga bubungan?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ako, bisan ako gayud mao siya nga nagalipay kaninyo; kinsa ba ikaw nga mahadlok man ikaw sa tawo nga mamatay, ug sa anak nga lalake sa tawo nga pagahimoon nga ingon sa balili;

Tagalog

ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ako nagaingon, nga ang imong tambag ug kusog alang sa gubat mao lamang ang mga pulong nga kawang: karon kinsa man ang imong gisaligan, nga misukol man ikaw batok kanako?

Tagalog

aking sinasabing ang iyong payo at kalakasan sa pakikidigma ay mga salita lamang na walang kabuluhan: ngayo'y kanino ka tumitiwala na ikaw ay nanghimagsik laban sa akin?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

amahan, buot ko unta nga asa gani ako atua usab uban kanako sila nga imong gitugyan kanako, aron makatan-aw sila sa akong kadungganan nga imong gihatag kanako tungod kay nahigugma man ikaw kanako bisan sa wala pa ang pagkatukod sa kalibutan.

Tagalog

ama, yaong mga ibinigay mo sa akin ay ibig ko kung saan ako naroroon, sila naman ay dumoong kasama ko, upang makita nila ang kaluwalhatian ko, na ibinigay mo sa akin: sapagka't ako'y iyong inibig bago natatag ang sanglibutan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

nagsakit ang akong dughan (uy inday, kay ngano man?) ikaw ra ang hinungdan (ako ra gyud, wa na'y uban?) makahilak sad ko'g ahat (unsa man akong gibuhat?) akong kasingkasing imong gikawat

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2020-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,899,323,191 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK