Hai cercato la traduzione di ug walay tapad da Cebuano a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

ug walay tapad

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

naay ikaw ug walay ako

Tagalog

nandyan ka at wala ako

Ultimo aggiornamento 2021-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

giingan ug walay nangutana

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug walay hari sa edom: usa ka gobernador maoy hari.

Tagalog

at walang hari sa edom: isang kinatawan ay hari.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ikaw lunsay matahum, hinigugma ko; ug walay buling diha kanimo.

Tagalog

ikaw ay totoong maganda, sinta ko; at walang kapintasan sa iyo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

nagapaagay sa luha ang akong mata, ug walay paghunong, walay pagpahulay,

Tagalog

ang mata ko'y dinadaluyan at hindi naglilikat, na walang pagitan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kami mga ilo ug walay mga amahan; ang among mga inahan nangahimong mga balo.

Tagalog

kami ay mga ulila at walang ama; ang aming mga ina ay parang mga bao.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kanang walay kamo pero murag naay kamo pero katong nagkamo, mura nuon ug walay kamo.

Tagalog

parang ikaw na nga, pero

Ultimo aggiornamento 2023-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang mga maglulutos kanamo nagaungot sa among mga liog: kami gikapuyan ug walay pahulay.

Tagalog

ang mga manghahabol sa amin ay nangasa aming mga leeg: kami ay mga pagod, at walang kapahingahan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili siya magapakiglalis, ni magasinggit, ug walay makadungog sa iyang tingog diha sa kadalanan;

Tagalog

hindi siya makikipagtalo, ni sisigaw; ni maririnig man ng sinoman ang kaniyang tinig sa mga lansangan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay walay butang nahisalipdan nga dili igapadayag, ug walay butang natago nga dili mahibaloan ug mabutyag.

Tagalog

sapagka't walang bagay na natatago, na di mahahayag; o walang lihim, na di makikilala at mapapasa liwanag.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

abi nako ug walay nahigugma kon masulob on walay magmalipay apan anaa ka diri sa akong dughan gihatagan mo ug kasiguruhan

Tagalog

akala ko

Ultimo aggiornamento 2023-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang kasingkasing mahibalo sa iyang kaugalingong kapaitan; ug walay usa ka dumuloong nga moambit sa kalipay niini.

Tagalog

nalalaman ng puso ang kaniyang sariling kapaitan; at ang tagaibang lupa ay hindi nakikialam ng kaniyang kagalakan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

siya labi pang bililhon kay sa mga rubi: ug walay mausa sa mga butang nga imong ginatinguha nga ikatanding niana.

Tagalog

mahalaga nga kay sa mga rubi; at wala sa mga bagay na mananasa mo sa maihahalintulad sa kaniya,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan kong siya magahimo niana nga walay-bili ug walay-pulos sa human na niya hidunggi kana, nan ang bana

Tagalog

nguni't kung kaniyang pawawalan ng kabuluhan pagkatapos na kaniyang marinig, ay tataglayin nga niya ang kasamaan ng kaniyang asawa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

busa ngano man nga imo akong gipagula gikan sa tiyan? patay na unta ako, ug walay mata unta nga nakakita kanako.

Tagalog

bakit mo nga ako inilabas mula sa bahay-bata? napatid sana ang aking hininga, at wala nang matang nakakita pa sa akin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang mga ciudad sa aroer ginabiyaan; sila mahimong mga dapit alang sa mga panon, nga manlubog, ug walay makapahadlok kanila.

Tagalog

ang mga bayan ng aroer ay napabayaan: yao'y magiging sa mga kawan, na hihiga, at walang tatakot.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

(kay kita ingon lamang sa kagahapon, ug walay hibangkaagan, kay anino lamang ang atong mga adlaw sa ibabaw sa yuta):

Tagalog

(sapagka't tayo'y kahapon lamang, at walang nalalaman, sapagka't ang ating mga kaarawan sa lupa ay anino:)

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang mga mabaskug sa kasingkasing gipangagawan, sila nahinanok sa ilang pagkatulog; ug walay bisan usa sa mga tawong kusgan nga nakakaplag sa ilang mga kamot.

Tagalog

ang mga puso na matapang ay nasamsaman, sila'y nangatulog ng kanilang pagtulog; at wala sa mga lalaking makapangyarihan na nakasumpong ng kanilang mga kamay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ako mao si jehova, ug walay nay lain; gawas kanako, walay nay laing dios. ako magabakus kanimo bisan pa ako wala mo hiilhi;

Tagalog

ako ang panginoon, at walang iba; liban sa akin ay walang dios. aking bibigkisan ka, bagaman hindi mo ako nakilala.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

gikan sa usa ka kinatumyan sa mga langit mao ang iyang paggikan, ug ang iyang paglibut ngadto sa mga kinatumyan niini; ug walay bisan unsa nga natago gikan sa iyang kainit.

Tagalog

ang kaniyang labasan ay mula sa wakas ng mga langit, at ang kaniyang ligid ay sa mga wakas niyaon: at walang bagay na nakukubli sa pagiinit niyaon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,632,529 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK