Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nga managpahimulos sa kahigayonan kay ang kapanahonan karon puno sa kalisdanan.
und kaufet die zeit aus; denn es ist böse zeit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kong ikaw punawan sa adlaw sa kalisdanan, ang imong kusog diyutay ra.
der ist nicht stark, der in der not nicht fest ist.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa akong kalisdanan mitu-aw ako kang jehova, ug iyang gitubag ako.
ein lied im höhern chor. ich rufe zu dem herrn in meiner not, und er erhört mich.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tubson mo, oh dios, ang israel, gikan sa tanan niyang mga kalisdanan.
gott, erlöse israel aus aller seiner not!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nga gipamulong sa akong mga ngabil, ug gisulti sa akong baba, sa diha ako sa kalisdanan.
wie ich meine lippen habe aufgetan und mein mund geredet hat in meiner not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang dios mao ang atong dalangpanan ug kalig-on, madali nga katabang sa atong kalisdanan.
ein lied der kinder korah, von der jugend, vorzusingen. gott ist unsre zuversicht und stärke. eine hilfe in den großen nöten, die uns getroffen haben.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan sa ilang kalisdanan sila mingbalik kang jehova, ang dios sa israel, ug gipangita, siya ilang hingkaplagan siya.
und wenn sie sich bekehren in ihrer not zum herrn, dem gott israels, und werden ihn suchen, so wird er sich finden lassen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
busa ang iyang kalisdanan modangat sa hinanali; sa usa ka hinanali siya mabungkag, ug nga niana walay arang ikatabang.
darum wird ihm plötzlich sein verderben kommen, und er wird schnell zerbrochen werden, da keine hilfe dasein wird.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan ang kaluwasan sa mga matarung anaa kang jehova: ug siya mao ang ilang malig-ong dalangpanan sa panahon sa kalisdanan.
aber der herr hilft den gerechten; der ist ihre stärke in der not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kanako magatawag siya, ug ako motubag kaniya; ubanan ko siya diha sa kalisdanan: akong luwason siya ug akong pagapasidunggan siya.
er ruft mich an, so will ich ihn erhören; ich bin bei ihm in der not; ich will ihn herausreißen und zu ehren bringen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ug kong kuhaon usab ninyo kini sa atubangan ko, ug mahitabo kaniya ang kalisdanan, itunod ninyo ang akong mga buhok nga ubanon uban ang kasakit ngadto sa lubnganan.
werdet ihr diesen auch von mir nehmen und widerfährt ihm ein unfall, so werdet ihr meine grauen haare mit jammer hinunter in die grube bringen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ayaw pagtagoa ang imong nawong gikan kanako sa adlaw sa akong kalisdanan: ikiling kanako ang imong igdulungog; sa adlaw sa akong pagsangpit, tubaga ako sa madali.
verbirg dein antlitz nicht vor mir in der not, neige deine ohren zu mir; wenn ich dich anrufe, so erhöre mich bald!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bisan diin sila mangadto, ang kamot ni jehova batok kanila alang sa kadautan, sumala sa giingon ni jehova, ug sumala sa gipanumpa ni jehova kanila: ug sila diha sa mapait nga kalisdanan.
sondern wo sie hinaus wollten, da war des herrn hand wider sie zum unglück, wie denn der herr ihnen gesagt und geschworen hatte. und sie wurden hart gedrängt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gipangita ko ang ginoo sa adlaw sa akong kalisdanan: akong gituy-od ang akong kamot sa kagabhion, ug wala maluya; ang akong kalag nagdumili nga pagalipayon.
in der zeit der not suche ich den herrn; meine hand ist des nachts ausgereckt und läßt nicht ab; denn meine seele will sich nicht trösten lassen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang imong kaugalingon nga higala, ug ang higala sa imong amahan, ayaw pagtalikdi; ug ayaw pag-adto sa balay sa imong igsoon sa adlaw sa imong kalisdanan: maayo pa ang usa ka isigkatawo nga haduol kay sa usa ka igsoon nga atua sa halayo.
deinen freund und deines vaters freund verlaß nicht, und gehe nicht ins haus deines bruders, wenn dir's übel geht; denn dein nachbar in der nähe ist besser als dein bruder in der ferne.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: