Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
garance
garantier
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- aktivaci rozpočtové garance v případě neplnění dlužníka.
4001242 _bar_ 4458029 _bar_ 1304812,— _bar_
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dohodnuté garance činí teoreticky nejvýše 21,6 miliard eur.
de aftalte garantier beløber sig til et nominelt teoretisk maksimum på 21,6 mia. eur.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) konečný termín garance nebo doba trvanlivosti od data výroby.
c) sidste gyldighedsdato eller holdbarhedsangivelse regnet fra fremstillingsdatoen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
e) konečný termín garance nebo doba trvanlivosti od data výroby;
e) sidste gyldighedsdato eller holdbarhedsangivelse regnet fra fremstillingsdatoen
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
dokonce ani státní garance ve výši 65 % požadované částky nepostačovala.
selv en statsgaranti på 65 % af det ønskede beløb var ikke tilstrækkelig.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
požadované garance, které se mají složit a podmínky jejich osvobození;
sikkerhedsstillelser og betingelser for frigivelse heraf
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- spoluúčast při stanovení seznamu pozitiv a ročního vyúčtování pro bilanční garance,
- medvirken ved udarbejdelse af positivlisten og den årlige afregning i forbindelse med balancegarantierne
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
představitelé eu koordinovali zásahy, a tím podpořili banky a poskytli garance na půjčky.
eu’s regeringschefer koordinerede indgrebene og sikrede støtte til bankerne og garantier for udlån.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2) usnadněním přístupu k úvěrům, zejména pro msp, a to prostřednictvím garance půjček.
2) fremme adgang til kredit for især smv gennem sikkerhedsstillelse.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
tyto garance se týkají rovněž kontrol zprostředkovatelů (vývozců, kteří nejsou zpracovateli).
garantierne omfatter også kontrollen af mellemhandlere (andre eksportører end forarbejdningsvirksomheder).
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
jednak jsou stávající státní garance samy o sobě, i když do roku 2005, podpory slučitelné se společným trhem.
for det første er de eksisterende statsgarantier selv, om end kun indtil 2005, støtte, der er forenelig med fællesmarkedet [22].
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
u garance je zvýhodnění snad méně patrné, neboť společnost javor pivka výměnou za garanci poskytla zajištění formou hypotéky.
når det drejer sig om ydelsen af garanti, er der måske mindre åbenbart tale om begunstigelse, da javor pivka har sikret lånegarantien med pant i fast ejendom.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podpory mohou být poskytnutyve formě státní garance nebo finančního podílu, nebo dokonce ve formězásobování státu zbožím nebo službami za výhodnějších podmínek.
støtten kan tildeles i form af statsgaranti elleroffentlig investering såvel som i form af statsleverancer af varer ellertjenesteydelser på præferencevilkår.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hypotéka, která byla poskytnuta za účelem garance, představovala ve skutečnosti celý tehdejší podíl břemeny nezatíženého majetku společnosti javor pivka.
i virkeligheden udgjorde hypoteket for garantien hele javor pivkas daværende ubehæftede ejendom.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v základní smlouvě byla udána jako nejvyšší hodnota ještě částka 35,34 miliard eur, protože výše uvedené garance někdy pokrývaly tatáž rizika.
i principaftalen blev der som maksimum angivet 35,34 mia. eur, da de ovennævnte garantier ud fra tilsynsmæssige betragtninger til dels dækker de samme risici.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
garance převzaté touto dohodou jsou označovány jako "odstínění rizik" ("risikoabschirmung") a jsou blíže popsány dále.
de garantier, der blev overtaget på grundlag af denne aftale, betegnes som "risikoskjold" og beskrives nærmere nedenfor.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
pokud se musí realisticky počítat s výskytem případu ručení (což zjevně nelze vyčíslit), odpovídá výše podpory garance jejímu nominálnímu obnosu.
for så vidt som det realistisk set må forventes, at garantien bliver aktiveret (som tilsyneladende ikke kan fastsættes nærmere), er støtten lig med det nominelle garantibeløb.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
slovinské orgány však souhlasily s tím, že garance bude zajištěna hypotékou v poměru 1:1 (hodnota hypotéky se rovnala výši garance).
de slovenske myndigheder gik imidlertid med til at yde garantien mod sikkerhed i fast ejendom i forholdet 1:1 (hypotekets værdi svarede til garantibeløbet).
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(30) pro některé závazky konečné garance má be uzavřeny smlouvy se společností bnfl na likvidaci vyhořelého paliva ("smluvně pokryté závazky").
(30) hvad angår visse af "back end-forpligtelserne" har be indgået aftale med bnfl om levering af tjenesteydelser vedrørende forvaltning af brugt brændsel ("forpligtelser, der er indgået aftale om").
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta