Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
izachar, zabulon a beniamin;
isahxar, zebulun, kaj benjamen;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
z pokolení zabulon gaddehel, syn sodi;
el la tribo de jozef, el la tribo de manase, gadi, filo de susi;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a nad vojskem pokolení synů zabulon eliab, syn helonův.
kaj super la tacxmento de la tribo de la zebulunidoj estis eliab, filo de hxelon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a z pokolení synů zabulon kníže elizafan, syn farnachův;
kaj por la tribo de la zebulunidoj, la estro elicafan, filo de parnahx;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i umřel elon zabulonský, a pochován jest v aialon, v zemi zabulon.
kaj mortis elon, la zebulunido, kaj oni enterigis lin en ajalon, en la lando de zebulun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pokolení zabulon podlé nich, a kníže synů zabulon eliab, syn helonův,
poste la tribo de zebulun; kaj la princo de la zebulunidoj estas eliab, filo de hxelon;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a při pomezí zabulon, od strany východní až k straně západní jedno, totiž gád.
apud la limo de zebulun, de la orienta rando gxis la okcidenta, havos sian parton gad.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a při pomezí izachar, od strany východní až k straně západní jedno, totiž zabulon,
apud la limo de isahxar, de la orienta rando gxis la okcidenta, havos sian parton zebulun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a opustiv nazarét, přišed, bydlil v kafarnaum za mořem, v krajinách zabulon a neftalím,
kaj lasinte nazareton, li venis al kaj logxis en kapernaum apudmara, en la limoj de zebulun kaj naftali;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
když pak ti poslové chodili z města do města po kraji efraim a manasse až do zabulon, posmívali se a utrhali jim.
la kurieroj iris de urbo al urbo en la lando de efraim kaj manase kaj gxis la lando de zebulun; sed oni ridis pri ili kaj mokis ilin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tito pak stanou, aby zlořečili na hoře hébal: ruben, gád, asser, zabulon, dan a neftalím.
kaj cxi tiuj starigxu por malbenado sur la monto ebal:ruben, gad kaj asxer kaj zebulun, dan kaj naftali.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
z pokolení zabulon dvanácte tisíců znamenaných, z pokolení jozef dvanácte tisíců znamenaných, z pokolení beniamin dvanácte tisíců znamenaných.
el la tribo de zebulun, dek du miloj; el la tribo de jozef, dek du miloj; el la tribo de benjamen estis sigelitaj dek du miloj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
synové pak líe: prvorozený jákobův ruben, potom simeon, a léví, a juda, a izachar, a zabulon.
la filoj de lea: ruben, la unuenaskito de jakob, kaj simeon kaj levi kaj jehuda kaj isahxar kaj zebulun;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i řekla lía: obdařil mne bůh darem dobrým; již nyní bydliti bude se mnou muž můj, nebo porodila jsem mu šest synů. a nazvala jméno jeho zabulon.
kaj lea diris: havigis al mi dio bonan havon; nun mia edzo logxos cxe mi, cxar mi naskis al li ses filojn. kaj sxi donis al li la nomon zebulun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a však ne tak obklíčí mrákota té země, kteráž ssoužena bude, jako když se ponejprv nepřítel dotkl země zabulon a země neftalím, ani jako potom, když více obtíží, naproti moři, při jordánu galilei lidnou.
sed ne restos la mallumo super tiuj, kiuj estas premataj:kiel la antauxa tempo humiligis la landon de zebulun kaj la landon de naftali, la sekvonta tempo glorigos la apudmaran vojon, la transan flankon de jordan, la galileon de la nacioj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a obrací se k východu slunce do betdagon, a dosahá k losu zabulonovu, a do údolí jeftael k půlnoci, a do betemek a nehiel, a táhne se do kábul na levou stranu,
kaj gxi returnigxas oriente al bet-dagon, kaj kuntusxigxas al zebulun kaj al la valo jiftahx-el norde, al bet-emek kaj neiel, kaj eliras al kabul maldekstre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: