Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
informace se poskytují v co nejširším rozsahu.
informations à fournir dans la mesure du possible.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v nejširším místě se na sýr nasadí obroučka.
dans sa partie la plus large, on la ceint d'un anneau.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tyto synergie musí být využity v co nejširším rozsahu.
ces synergies doivent être utilisées de manière optimale.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zlehka vložte tobolku do komůrky nejširším koncem napřed.
insérez avec précaution la gélule dans la chambre, avec l’extrémité la plus large en avant.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tyto dokumenty by měly být přístupné přímo v co nejširším rozsahu.
dans toute la mesure du possible, ces documents devraient être directement accessibles.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tento pojem je tedy třeba chápat v co nejširším slova smyslu.
cette notion doit donc être comprise dans son sens le plus large.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
smluvní strany se zavazují rozvíjet celní spolupráci v co nejširším rozsahu.
les parties contractantes s'engagent à développer une coopération douanière au champ d'application le plus large possible.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
athena využívá v nejširším možném rozsahu stávajících správních struktur evropské unie.
athena utilise dans toute la mesure du possible les structures administratives existantes de l’union européenne.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hea má podle zákona v nejširším smyslu pomáhat univerzitám v dosahování jejich cílů.
en 2002, l’hetac a publié les lignes directrices et critères pour l’enseignement supérieur et la formation (guidelines and criteria for quality assurance procedures).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
athena využívá v nejširším možném rozsahu stávajících správních struktur evropské unie.
athena utilise dans toute la mesure du possible les structures administratives existantes de l'union européenne.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hlavní doporučení této studie se týkají přijetí definice budování míru v co nejširším slova smyslu.
les principales recommandations de l'étude concernent l'adoption d'une définition de la consolidation de la paix qui soit la plus vaste possible.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
služební řád stanoví, že úředníci evropské unie mají být vybíráni na nejširším možném zeměpisném základě.
le statut prévoit que les fonctionnaires de l'union européenne doivent être recrutés sur une base géographique aussi large que possible.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jak by měly evropské politiky sousedství dále rozvíjet vztahy s občanskou společností v nejširším smyslu?
comment, dans le cadre de la pev, développer le dialogue avec la société civile au sens le plus large?
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
„různorodost v řídících a dozorčích orgánech znamená skutečnou různorodost v nejširším smyslu slova.
"la mixité au sein des conseils d'administration doit correspondre à une véritable diversité, au sens le plus large du terme.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
e) velikost mlžů odpovídá, podle zobrazení v příloze iv, rozměru v nejširší části jejich schránky.
e) la taille des mollusques bivalves correspond, comme l'illustre l'annexe iv, à la plus grande dimension de la coquille.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: