Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
při tomto celkovém hodnocení musí členské státy věnovat zvláštní pozornost riziku pro vodní organismy a půdní makroorganismy.
in this overall assessment member states shall pay particular attention to the risk to aquatic organisms and to soil macroorganisms.
dotčené členské státy si vyžádají předložení dalších studií s cílem potvrdit posouzení rizika pro vodní organismy a půdní makroorganismy.
the member states concerned shall request the submission of further studies to confirm the risk assessment for aquatic organisms and soil macro-organisms.
informace o rizicích pro vodní organizmy způsobených neidentifikovanými produkty rozkladu fotolýzou ve vodním prostředí a pro necílové půdní makroorganismy nebyly dostačující.
information on risks to aquatic organisms from unidentified degradation products of the aqueous photolysis and to non target soil macro-organisms was not sufficient.
věnovat zvláštní pozornost riziku pro vodní organismy, savce živící se žížalami, půdní makroorganismy, necílové členovce a rostliny.
pay particular attention to the risks to aquatic organisms, earthworm-eating mammals, soil-living macro-organisms, non-target arthropods and non-target plants.
zkouška musí poskytnout dostatečné údaje pro vyhodnocení dopadu přípravku na ochranu rostlin na makroorganismy, které přispívají k rozkladu odumřelého rostlinného a živočišného organického materiálu.
the test shall provide sufficient data to evaluate the impact of the plant protection product on macro-organisms that contribute to the breakdown of dead plant and animal organic matter.
věnovat zvláštní pozornost riziku pro necílové půdní makroorganismy kromě žížal a necílové rostliny a zajistit, aby podmínky povolení zahrnovaly v případě potřeby opatření ke zmírnění rizika.
pay particular attention to the risk to non-target soil macro-organisms others than earthworms and non-target plants, and ensure that conditions of authorisation include risk mitigation measures, where appropriate.
vlivu na vodní organismy, necílové členovce, žížaly a jiné necílové půdní makroorganismy a zajistit, aby podmínky povolení podle potřeby obsahovaly opatření ke zmírnění rizika.
the impact on aquatic organisms, non-target arthropods, earthworms, other soil macroorganisms and must ensure that the conditions of authorisation include, where appropriate, risk mitigation measures.
pokud jde o ekotoxikologii, nebylo dostatečně prozkoumáno riziko pro savce, vodní organismy, žížaly, necílové členovce, necílové rostliny a necílové půdní makroorganismy.
as regards ecotoxicology, the risk for mammals, aquatic organisms, earthworms, non-target arthropods, non-target plants and non-target soil macro-organisms had not been sufficiently addressed.
jsou-li k dispozici, uvedou se dále údaje o toxicitě pro půdní mikroa makroorganismy a další organismy důležité z hlediska životního prostředí, jako jsou ptáci, včely a rostliny.
in addition, toxicity data on soil micro- and macro-organisms and other environmentally relevant organisms, such as birds, bees and plants, shall be included when available.
pokud jde o ekotoxikologii, podrobnější posouzení rizika pro savce, vodní organismy, žížaly, necílové členovce, necílové makroorganismy a necílové rostliny umožnilo identifikovat přijatelné rizikové scénáře pro dotčené druhy.
as regards ecotoxicology, the refined risk assessment for mammals, aquatic organisms, earthworms, non-target arthropods, non-target macro-organisms and non-target plants permitted to identify acceptable risk scenarios for the concerned species.
jsou-li k dispozici, uvedou se dále údaje o toxicitě pro půdní mikro- a makroorganismy a další organismy důležité z hlediska životního prostředí, jako jsou ptáci, včely a rostliny.
in addition, toxicity data on soil micro- and macro-organisms and other environmentally relevant organisms, such as birds, bees and plants, shall be included when available.