Hai cercato la traduzione di přivedeme da Ceco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Czech

English

Informazioni

Czech

přivedeme

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Inglese

Informazioni

Ceco

vývar přecedíme a znovu přivedeme k varu.

Inglese

strain broth and bring to a boil again.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

uděláme-li to špatně, přivedeme mnoho evropských zemědělců ke krachu.

Inglese

if we get it wrong, we will put many european farmers out of business.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ceco

ty všechny pak přivedeme do jednoho domu a bude pak jedno stádo a jeden pastýř.

Inglese

eventually, we shall bring all these together into one house, so that there will be one flock and one shepherd.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

postup: mléko přivedeme k varu a zašleháme ho do žloutků se 2 lžícemi cukru.

Inglese

preparation: we bubble the milk and the yolks with sugar beat up with it.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

rovněž musíme podpořit evropskou ekonomiku tím, že i do venkovských komunit přivedeme informační dálnice.

Inglese

we also need to stimulate the european economy by providing information highways in rural communities.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

připojíme jej na zdroj napájení (cca 5v) a na vstup přivedeme nějakou známou frekvenci.

Inglese

adjustment: the adjustment of the frequency meter is simple. hook it to a power supply (about 5v) and connect known input frequency.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a jak jim bude, až z národa každého přivedeme svědka jednoho a přivedeme také tebe jako svědka proti těmto?

Inglese

but how (will it be with them) when we bring of every people a witness, and we bring thee (o muhammad) a witness against these?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a těm, kdo uvěřili a jež jejich potomci ve víře následovali, potomky jejich do ráje přivedeme a nic jim z jejich skutků neubereme.

Inglese

and they who believe and whose seed follow them in faith, we cause their seed to join them (there), and we deprive them of nought of their (life's) work.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

amerika bude možná souzena za další konkrétní hříchy– ale za odmítání božího slova jako našeho standardu přivedeme beze vší pochyby na naši zemi soud.

Inglese

america may be judged for other particular sins - but by rejecting god's word as our standard, we'll surely bring judgment upon our land.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a řekli jsme poté dítkám izraele: "obývejte tuto zem, a až přijde čas slíbený hodiny poslední, v houfu vás přivedeme!"

Inglese

after him we said to the children of israel, ‘take up residence in the land, and when the occasion of the other [promise] comes, we shall gather you in mixed company.’

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ceco

[52.21] a těm, kdo uvěřili a jež jejich potomci ve víře následovali, potomky jejich do ráje přivedeme a nic jim z jejich skutků neubereme.

Inglese

and those who believe and whose offspring follow them in faith, to them shall we join their offspring, and we shall not decrease the reward of their deeds in anything. every person is a pledge for that which he has earned. (at-tur 52:21)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a těm, kdo uvěřili a jež jejich potomci ve víře následovali, potomky jejich do ráje přivedeme a nic jim z jejich skutků neubereme. a každý člověk je toho, co činy svými si vysloužil, ručitelem.

Inglese

and (as for) those who believe and their offspring follow them in faith, we will unite with them their offspring and we will not diminish to them aught of their work; every man is responsible for what he shall have wrought.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

jednoho dne vzbudíme v každém národě svědka proti němu z jich vlastního středu: a tebe přivedeme jako svědka proti těmto, neboť tobě seslali jsme knihu, jež vysvětlením jest všech věcí, věděním a milosrdenstvím a radostnou zvěstí těm, kdož odevzdali se do vůle boží.

Inglese

and (bethink you of) the day when we raise in every nation a witness against them of their own folk, and we bring thee (muhammad) as a witness against these. and we reveal the scripture unto thee as an exposition of all things, and a guidance and a mercy and good tidings for those who have surrendered (to allah).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,229,203 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK