Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
za základ pro své výpočty použil metodu diskontovaného peněžního toku pro celé portfolio namísto samostatného výpočtu hodnoty každé nemovitosti a jejich součtu.
in un secondo tempo, la statsbygg ha proceduto ad una valutazione propria delle attività, utilizzando una metodologia diversa, ovverosia il metodo dell’attualizzazione del flusso di cassa, come base del calcolo, invece di calcolare il valore di ogni singola proprietà, per poi sommarli.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
soukromý věřitel by mohl za použití dostupných podkladů využít metodu diskontovaného cash-flow (metoda dcf).
visti gli atti disponibili, un garante privato avrebbe potuto utilizzare per la valutazione un metodo di attualizzazione del flusso di cassa (metodo dcf).
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
konečná verze počáteční rozvahy vycházela z diskontovaného peněžního toku celkového portfolia tak, jak byl použit v původním doporučení statsbygg, avšak s určitými změnami v předpokladech.
il valore definitivo dello stato patrimoniale è stato calcolato con il metodo dell’attualizzazione del flusso di cassa di tutto il portafoglio immobiliare, come nel caso della raccomandazione iniziale della statsbygg, ma sulla base di un’ipotesi di partenza diversa.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je-li úvěr předčasně úplně splacen včetně úroků, zaplatí banka komisi k prvnímu smluvnímu dni splatnosti, který následuje po dni předčasného splacení, celý opravený zůstatek diskontovaného úročení pro období mezi obdržením a platbou provedenou bankou.
in caso di rimborso anticipato della totalità di un prestito con abbuono di interesse, alla prima data di rimborso prevista dal contratto successiva al rimborso anticipato, la banca paga alla commissione il saldo dell'abbuono scontato, adeguato in funzione del periodo trascorso tra il momento della ricezione dell'importo e quello del rimborso.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5. je-li úvěr předčasně úplně splacen včetně úroků, zaplatí banka komisi k prvnímu smluvnímu dni splatnosti, který následuje po dni předčasného splacení, celý opravený zůstatek diskontovaného úročení pro období mezi obdržením a platbou provedenou bankou. je-li takový úvěr splacen pouze zčásti, vztahuje se platba banky ve prospěch komise pouze na předčasně splacenou část úvěru.
5. in caso di rimborso anticipato della totalità di un prestito con abbuono di interesse, alla prima data di rimborso prevista dal contratto successiva al rimborso anticipato, la banca paga alla commissione il saldo dell'abbuono scontato, adeguato in funzione del periodo trascorso tra il momento della ricezione dell'importo e quello del rimborso. in caso di rimborso parziale anticipato, il pagamento della banca alla commissione si riferisce alla parte del prestito rimborsata anticipatamente.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: