Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nemoudří, smluv nezdrželiví, beze vší lítosti, neukojitelní a nemilosrdní.
insipientes inconpositos sine affectione absque foedere sine misericordi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kdož by koli pohrdal zákonem mojžíšovým, bez lítosti pode dvěma neb třmi svědky umírá.
irritam quis faciens legem mosi sine ulla miseratione duobus vel tribus testibus moritu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
obklíčili mne střelci jeho, rozťal ledví má beze vší lítosti, a vylil na zem žluč mou.
ego ille quondam opulentus repente contritus sum tenuit cervicem meam confregit me et posuit sibi quasi in signu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
s tím-liž se vším předce zatahovati má sít svou, a ustavičně národy mordovati bez lítosti?
propter hoc ergo expandit sagenam suam et semper interficere gentes non parce
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mrskajícího lidi v prchlivosti mrskáním ustavičným, panujícího v hněvě nad národy, kteříž ssužováni bývali bez lítosti.
caedentem populos in indignatione plaga insanabili subicientem in furore gentes persequentem crudelite
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
leží na zemi po ulicích mladý i starý, panny mé i mládenci moji padli od meče, zmordoval jsi je, a zbil v den prchlivosti své bez lítosti.
sen iacuerunt in terra foris puer et senex virgines meae et iuvenes mei ceciderunt in gladio interfecisti in die furoris tui percussisti nec misertus e
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bez lítosti vyvedeš muže toho aneb ženu tu, kteříž to zlé páchali, k branám svým, muže toho aneb ženu, a kamením je uházíš, ať zemrou.
educes virum ac mulierem qui rem sceleratissimam perpetrarunt ad portas civitatis tuae et lapidibus obruentu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a k hořkosti přivodili život jejich robotami těžkými, v hlině a cihlách a ve všelijakém díle na poli, mimo všelikou potřebu svou, k níž práce jejich užívali nenáležitě a bez lítosti.
atque ad amaritudinem perducebant vitam eorum operibus duris luti et lateris omnique famulatu quo in terrae operibus premebantu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ve všelikém ssoužení jejich i on měl ssoužení, a anděl přístojící jemu vysvobozval je. z milování svého a z lítosti své on sám vykoupil je, a pěstoval je, i nosil je po všecky dny věků.
in omni tribulatione eorum non est tribulatus et angelus faciei eius salvavit eos in dilectione sua et in indulgentia sua ipse redemit eos et portavit eos et levavit eos cunctis diebus saecul
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
milosrdenství hospodinova připomínati budu, a chvály hospodinovy ze všeho, což učinil nám hospodin, i množství dobroty, kteréž dokazoval k domu izraelskému z veliké lítosti své, a z velikého milosrdenství svého.
miserationum domini recordabor laudem domini super omnibus quae reddidit nobis dominus et super multitudinem bonorum domui israhel quae largitus est eis secundum indulgentiam suam et secundum multitudinem misericordiarum suaru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kteříž držitelé jejich mordují, aniž bývají obviňováni, a kdož je prodávají, říkají: požehnaný hospodin, že jsme zbohatli, a kteříž je pasou, nemají lítosti nad nimi.
quae qui possederant occidebant et non dolebant et vendebant ea dicentes benedictus dominus divites facti sumus et pastores eorum non parcebant ei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lítost je rozum,který má spoždění
strength and honor
Ultimo aggiornamento 2014-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: