Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Žádné clo se neuplatňuje na přímý dovoz surového a polozpracovaného tabáku na kanárské ostrovy
jokie muito mokesčiai netaikomi tiesiogiai importuojant į kanarų salas žaliavinį ir pusiau perdirbtą tabaką, kuris atitinkamai klasifikuojamas:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
1. Žádné clo se neuplatňuje na přímý dovoz surového nebo polozpracovaného tabáku na kanárské ostrovya) kódu kn 2401 a
1. jokie muitai netaikomi tiesiogiai importuojant į kanarų salas žaliavinį ir pusiau perdirbtą tabaką, kuris atitinkamai klasifikuojamas:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
- množství surového a polozpracovaného tabáku se přepočítá na množství odřapíkovaného surového tabáku na základě koeficientů ekvivalence uvedených v příloze.
- žaliavinio ir pusiau perdirbto tabako kiekiai paverčiami į žaliavinio tabako, iš kurio pašalintos vidurinės gyslos, kiekius, taikant šio reglamento priede nurodytus ekvivalentiškumo koeficientus.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
(1) Článek 16 nařízení (es) č. 1454/2001 stanoví osvobození od cla pro přímé dovozy 20 000 tun surového a polozpracovaného tabáku určeného pro místní výrobu tabákového zboží na kanárské ostrovy.
(1) reglamento (eb) nr. 1454/2001 16 straipsnyje numatyta galimybė neapmokestinti muitais 20000 tonų žaliavinio ir pusiau perdirbto tabako, skirto vietinei tabako gaminių gamybai, tiesiogiai importuojant į kanarų salas.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: