Hai cercato la traduzione di obětovati da Ceco a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Czech

Maori

Informazioni

Czech

obětovati

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Maori

Informazioni

Ceco

i bude ji kněz obětovati, a postaví ji před hospodinem.

Maori

na ka nekehia mai ia e te tohunga, a ka whakaturia ki te aroaro o ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

tobě obětovati budu obět díků činění, a jméno hospodinovo vzývati budu.

Maori

ka tukua e ahau te patunga tapu, ara te whakawhetai: ka karanga ki te ingoa o ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

všecken pak tuk její obětovati bude z ní, ocas i tuk střeva přikrývající.

Maori

me whakahere ano e ia ona ngako katoa; ko te hiawero momona me te ngako e whiwhiwhiwhi ana ki nga whekau

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a když byste obětovali obět chvály hospodinu, dobrovolně ji obětovati budete.

Maori

ka patua ano e koutou he patunga whakawhetai ki a ihowa, hei te patunga e manakohia ai koutou

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a jednu desetinu obětovati budeš při každém beránku z těch sedmi beránků,

Maori

me tuku e koe he whakatekau mo te reme, mo nga reme e whit

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

jestliže by obětoval beránka, obět svou, tedy obětovati jej bude před tváří hospodinovou.

Maori

ki te tapaea e ia he reme hei whakahere mana, me tapae ki te aroaro o ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a bude obětovati kníže v ten den za sebe i za všecken lid té země volka za hřích.

Maori

kia rite mai ano hoki i te rangatira i taua ra, he puru hei whakahere hara mona, mo te iwi katoa o te whenua

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a obětovati bude aron levíty v obět před hospodinem od synů izraelských, aby vykonávali službu hospodinu.

Maori

a me whakahere e arona nga riwaiti ki te aroaro o ihowa, hei whakahere poipoi ma nga tama a iharaira, a ka waiho ratou hei mahi i te mahi a ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a když by dokonal očištění svatyně a stánku úmluvy a oltáře, obětovati bude kozla živého.

Maori

a ka oti tana whakamarie mo te wahi tapu, mo te tapenakara o te whakaminenga, mo te aata, na, me kawe mai e ia te koati ora

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

aby měli z čeho obětovati vůni příjemnou bohu nebeskému, a aby se modlili za život krále i za syny jeho.

Maori

kia whakaherea ai e ratou etahi whakahere kakara ki te atua o te rangi, kia inoi ai mo te kingi, mo ana tama, kia ora

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a vklada to do koše jednoho, obětovati to budeš v koši, spolu s tím volkem a dvěma skopci.

Maori

na, ka maka ki te kete kotahi, a ka kawea i roto i te kete, me te puru me nga hipi toa e rua

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

až do prvního dne po sedmém téhodni, sečtete padesáte dní, a tehdy obětovati budete novou obět suchou hospodinu.

Maori

kia tae ra ano ki te aonga ake o te whitu o nga hapati ta koutou tatau i nga ra e rima tekau; ka whakahere ai koutou i te whakahere totokore, i te mea hou ki a ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

ale obětovati budete obět ohnivou hospodinu za sedm dní. dne také sedmého sbor svatý bude; žádného díla robotného nebudete dělati.

Maori

engari kia whitu nga ra e whakahere ai koutou i te whakahere ahi ma ihowa; a i te whitu o nga ra he huihuinga tapu: kaua e mahia tetahi mahi a te kaimahi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a obětovati budete obět zápalnou, u vůni spokojující hospodina, volky mladé dva, skopce jednoho, beránků ročních sedm,

Maori

engari me tapae te tahunga tinana hei kakara reka ki a ihowa: kia rua nga puru, hei te kuao, kia kotahi hipi toa, kia whitu nga reme toa tau tahi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a obětovati budete zápal u vůni příjemnou hospodinu, volka mladého jednoho, skopce jednoho, beránků ročních bez poškvrny sedm;

Maori

me tuku ano he tahunga tinana hei kakara reka ki a ihowa; kia kotahi puru, hei te kuao, kia kotahi hipi toa, kia whitu nga reme toa tau tahi, he mea kohakore

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a obětovati budete obět zápalnou, v obět ohnivou vůně spokojující hospodina, volka jednoho, skopce jednoho, a beránků ročních sedm bez poškvrny,

Maori

engari me tapae he tahunga tinana, he whakahere ahi, he kakara reka ki a ihowa; kia kotahi puru, kia kotahi hipi toa, kia whitu nga reme toa tau tahi, he mea kohakore

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a obětovati budete obět zápalnou hospodinu u vůni příjemnou, volka mladého jednoho, skopce jednoho, beránků ročních sedm, a ti ať jsou bez poškvrny;

Maori

engari me tapae he tahunga tinana ki a ihowa hei kakara reka; kia kotahi puru, hei te kuao, kia kotahi hipi toa, kia whitu nga reme toa tau tahi; hei nga mea kohakore nga mea ma koutou

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

díš tedy jim: tato jest obět ohnivá, kterouž obětovati budete hospodinu: beránky roční bez poškvrny dva, každého dne v obět zápalnou ustavičně.

Maori

me ki atu hoki e koe ki a ratou, ko te whakahere ahi tenei e tapaea e koutou ki a ihowa; kia rua nga reme toa tau tahi, he mea kohakore, hei tahunga tinana tuturu mo ia ra

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

za sedm dní obětovati budete obět ohnivou hospodinu. dne osmého shromáždění svaté míti budete, a obětovati budete obět ohnivou hospodinu; svátek jest, žádného díla robotného nebudete dělati.

Maori

e whitu nga ra e whakahere ai koutou i te whakahere ahi ki a ihowa: hei te ra waru he huihui tapu mo koutou; a ka whakahere he whakahere ahi ki a ihowa: he huihui nui tena, kaua te mahi a te kaimahi e mahia

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,149,040 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK