Hai cercato la traduzione di prítomnosť da Ceco a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Czech

Polish

Informazioni

Czech

prítomnosť

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Polacco

Informazioni

Ceco

prítomnosť pozorovateľa v zóne ices via

Polacco

6.7 obecność obserwatorów w obszarze ices via

Ultimo aggiornamento 2010-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

každý členský štát zabezpečí prítomnosť pozorovateľa iccat na:

Polacco

każde państwo członkowskie zapewnia obecność obserwatora iccat na:

Ultimo aggiornamento 2010-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

(7) keďže sa prítomnosť erwinia amylovora (burr.) winsl.

Polacco

(7) ponadto erwinia amylovora (burr.) winsl.

Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

d) prítomnosť plavidla v deklarovanej oblasti výlovu bola overená podľa údajov vms.

Polacco

d) laivo buvimas rajone, kuriame, kaip deklaravo pats laivas, jis sužvejojo žuvis, patvirtintas lss duomenimis.

Ultimo aggiornamento 2010-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

- prítomnosť týchto úradníkov na palube neprekročí lehoty potrebné na splnenie ich úlohy.

Polacco

- kontrolerzy pozostają na pokładzie statku wyłącznie przez okres niezbędny do wykonania ich obowiązków.

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

Členské štáty v roku 2009 každý mesiac oznámia komisii skutočnú prítomnosť svojich plavidiel v oblasti spfo.

Polacco

dalībvalstis reizi mēnesī paziņo komisijai to kuģu faktisko skaitu, kas 2009.

Ultimo aggiornamento 2010-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

(4) portugalsko predložilo informácie, ktoré dokazujú, že prítomnosť bemisia tabaci genn.

Polacco

(4) portugalia przedstawiła informacje świadczące o tym, że bemisia tabaci genn.

Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a) monitorujú každé nasadenie s dôrazom na akékoľvek dôkazy o cme a prítomnosť citlivých morských druhov;

Polacco

a) monitorują każde wystawienie w poszukiwaniu dowodów na występowanie wrażliwych ekosystemów morskich i obecność wrażliwych gatunków morskich;

Ultimo aggiornamento 2010-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

pokiaľ je takéto plavidlo prítomné v tej istej oblasti v lehote 24 hodín niekoľkokrát, prítomnosť sa počíta len ako jeden deň.

Polacco

ja kuģis vienā un tajā pašā apgabalā 24 stundu laikposmā atrodas vairākas reizes, šādu atrašanos apgabalā uzskata tikai par vienu dienu.

Ultimo aggiornamento 2010-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

- u oviec sa nezistila prítomnosť iných pôvodcov tse ako tých, ktorí spôsobujú klasickú formu scrapie a atypickú formu scrapie,

Polacco

- u owiec nie zostały zidentyfikowane żadne czynniki chorobotwórcze tse oprócz tych, które wywołują trzęsawkę klasyczną i trzęsawkę nietypową,

Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

- u kôz sa nezistila prítomnosť iných pôvodcov tse ako tých, ktorí spôsobujú bse, klasickú formu scrapie a atypickú formu scrapie,

Polacco

- u kóz nie zostały zidentyfikowane żadne czynniki chorobotwórcze tse oprócz tych, które wywołują bse, trzęsawkę klasyczną i trzęsawkę nietypową,

Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

(9) litva predložila informácie, ktoré dokazujú, že sa v súčasnosti zistila prítomnosť vírusu rizománie repy sa v krajine.

Polacco

(9) litwa przedstawiła informacje świadczące o tym, że wirus nekrotycznej żółtaczki nerwów buraka występuje obecnie w tym państwie.

Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

- prijíma všetky opatrenia potrebné na to, aby podmienky jeho nalodenia, ako aj jeho prítomnosť na palube plavidla nenarušili operácie rybolovu alebo aby im nebránili,

Polacco

- podejmuje wszelkie działania, aby warunki jego zaokrętowania i jego obecność na pokładzie statku nie przerywały połowów ani nie utrudniały ich prowadzenia,

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

- všetky zvieratá staršie ako 18 mesiacov alebo s viac ako dvoma trvalými rezákmi prerezanými cez ďasno sa budú testovať na prítomnosť tse v súlade s laboratórnymi metódami stanovenými v prílohe x kapitole c bode 3.2 písm.

Polacco

- wszystkie zwierzęta w wieku powyżej 18 miesięcy lub które posiadają więcej niż dwa wyrżnięte stałe zęby siekacze i są przeznaczone na ubój w celu spożycia przez ludzi, zostaną poddane badaniu na obecność tse zgodnie z metodami laboratoryjnymi określonymi w załączniku x, rozdział c pkt 3.2 lit.

Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

(9) na základe medzinárodných systémov je potrebné stanoviť štandardy zdravia rastlín a kvality pre každý rod a druh ovocnej dreviny, ktoré môžu okrem iného zahŕňať predpisy o testovaní na prítomnosť patogénov.

Polacco

przepisy dotyczące badań na obecność patogenów - norm dotyczących zdrowia i jakości wszystkich rodzajów i gatunków roślin sadowniczych.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

[13] táto metóda nemôže presne určiť prítomnosť inhibítorov korozívnych materiálov, ak vzorka obsahuje inhibítory korózie alebo iné chemikálie, ktoré znižujú korozívnosť vzorky vo vzťahu k pásikovej medi.

Polacco

[13] s to metodo ni mogoče natančno določiti prisotnosti korozivnih materialov, če vzorec vsebuje antikorozijska sredstva ali druge kemikalije, ki zmanjšujejo korozivnost vzorca na bakreni trak.

Ultimo aggiornamento 2010-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

"zviera(-tá) sa podrobilo(-i) sérologickému testu podľa príručky oie pre suchozemské zvieratá s cieľom zistiť prítomnosť protilátok proti sérotypu nákazy modrý jazyk … (uveďte sérotyp) v súlade s odsekom 6 prílohy iii.a k nariadeniu (es) č.

Polacco

"zwierzę/zwierzęta poddano badaniu serologicznemu zgodnie z podręcznikiem oie dotyczącym zwierząt lądowych w celu wykrycia przeciwciał serotypu wirusa choroby niebieskiego języka … (wskazać serotyp) zgodnie z pkt 6 części a załącznika iii do rozporządzenia (we) nr 1266/2007.".

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,078,886 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK