Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
synu člověčí, oznam jeruzalému ohavnosti jeho,
сын человеческий! выскажи Иерусалиму мерзости его
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nešlechetnost svou a ohavnosti své poneseš, praví hospodin.
За разврат твой и за мерзости твои терпишь ты, говорит Господь.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ani vyzdvihneš sobě modly, což v ohavnosti má hospodin bůh tvůj.
и не ставь себе столба, что ненавидит Господь Бог твой.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
což tedy nemá plejtví a šupin u vodách, to v ohavnosti míti budete.
все животные , у которых нет перьев и чешуи в воде, скверны для вас.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tedy řekl mi: vejdi, a viz ohavnosti tyto nejhorší, kteréž oni činí zde.
И сказал мне: войди и посмотри на отвратительные мерзости, какие ониделают здесь.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dále mi řekl: obrátě se, uzříš ještě větší ohavnosti, kteréž oni činí.
И сказал мне: обратись, и увидишь еще большие мерзости, какие ониделают.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a tak v ohavnosti vám budou, abyste masa jejich nejedli a těla jejich v ohyzdnosti měli.
они должны быть скверны для вас: мяса их не ешьте и трупов их гнушайтесь;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ale obrátil se Šalomoun k astarot, bohyni sidonské, a k moloch, ohavnosti ammonské.
И стал Соломон служить Астарте, божеству Сидонскому, и Милхому,мерзости Аммонитской.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jiný pak zeměplaz všeliký křídla mající, kterýž na čtyřech nohách chodí, v ohavnosti míti budete.
Всякое другое пресмыкающееся, крылатое, у которого четыре ноги, скверно для вас;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nebo ohavnost jest hospodinu, kdožkoli činí to, a pro takové ohavnosti hospodin bůh tvůj vymítá je od tváři tvé.
ибо мерзок пред Господом всякий, делающий это, и за сии-то мерзости Господь Бог твой изгоняет их от лица твоего;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(nebo všecky ty ohavnosti činili lidé země té, kteříž byli před vámi, čímž poškvrněna jest země.)
ибо все эти мерзости делали люди сей земли, что пред вами, и осквернилась земля;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a viděli jste ohavnosti jejich i modly jejich, dřevo i kámen, stříbro i zlato, kteréž jest při nich.
и видели мерзости их и кумиры их, деревянные и каменные, серебряные и золотые, которые у них.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i řekl mi: viděl-lis, synu člověčí? obrátě se, uzříš ještě větší ohavnosti nad tyto.
и сказал мне: видишь ли, сын человеческий? обратись, и еще увидишь большие мерзости.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a řekl jsem jim: jeden každý ohavnosti očí svých zavrzte, a ukydanými bohy egyptskými se nepoškvrňujte, nebo já jsem hospodin bůh váš.
и сказал им: отвергните каждый мерзости от очей ваших и не оскверняйте себя идолами Египетскими: Я Господь Бог ваш.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
již tudíž vyliji prchlivost svou na tě, a docela vypustím hněv svůj na tebe, a budu tě souditi podlé cest tvých, a uvrhu na tě všecky ohavnosti tvé.
Вот, скоро изолью на тебя ярость Мою и совершу над тобою гнев Мой, и буду судить тебя по путям твоим, и возложу на тебя все мерзости твои.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ačkoli podlé počtu měst máš bohy své, ó judo, a podlé počtu ulic jeruzalémských nastavěli jste oltářů ohavnosti té, oltářů, na nichž byste kadili bálovi.
Ибо сколько у тебя городов, столько и богов у тебя, Иуда, и сколько улиц в Иерусалиме, столько вы наставили жертвенников постыдному, жертвенников для каждения Ваалу.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ty pak synu člověčí, zastával-li bys, zastával-liž bys toho města vražedlného? raději mu oznam všecky ohavnosti jeho,
и ты, сын человеческий, хочешь ли судить, судить город кровей?выскажи ему все мерзости его.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nepřinášejte více oběti oklamání. kadění v ohavnosti mám, novměsíců a sobot a svolávání nemohu trpěti, (nepravost jest), ani shromáždění.
Не носите больше даров тщетных: курение отвратительно для Меня;новомесячий и суббот, праздничных собраний не могу терпеть: беззаконие – и празднование!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na lichvu by dával, a úrok bral: zdaž bude živ? nebude živ. poněvadž všecky ohavnosti tyto činil, jistotně umře, krev jeho přijde na něj.
в рост дает, и берет лихву; то будет ли он жив? Нет , он не будет жив. Кто делает все такие мерзости, тот непременно умрет, кровь его будет на нем.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a nepřibližujte se k cizoložství, neboť to ohavnost je i špatná cesta.
Аллах нарек прелюбодеяние мерзостью, потому что омерзительность этого прегрешения признается не только шариатом, но и здравым смыслом и человеческим подсознанием. Совершая этот грех, человек нарушает свои обязанности перед Аллахом, попирает права женщины, покушается на честь ее семьи или ее супруга.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: