Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je třeba heslocomment
Требуется парольcomment
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
port: (je- li třeba)
Порт: (если необходимо)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
heslo: (je- li třeba)
Пароль: (если необходимо)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je třeba znovu načíst médium
Требуется перезагрузка диска
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ke změně je třeba být operátorem.
Для выполнения действия требуются права оператора.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je třeba si dávat hrozný pozor
Необходимо быть начеку
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je třeba se vyvarovat odhalujícímu oblečení.
Нужно воздерживаться от чрезмерно открытой одежды.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zobrazit lištu karet je- li třeba
Показывать панель вкладок только когда необходимо
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
když není třeba milosrdnému, aby učinil si syna,
(Господнему величию) Аллаха Не подобает сына брать Себе.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
touto cestou bude třeba protnout 6 států.
Чтобы осуществить это, ему нужно пересечь шесть штатов.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
"je třeba, abych očistil svou značku."
"Я должен зарабатывать очки".
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a nenaučili jsme jej básnění, aniž jest mu ho třeba.
И не учили Мы его [пророка Мухаммада] стихам [он не поэт], и не подобает это [поэзия] ему.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je to tedy třeba i tím, že mají lepší kontrolory?
Это так, потому что они лучше справляются с контролем?
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"dokázal bych si ho představit třeba jako šéfa reprezentace."
"Я могу представить его во главе сборной".
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
je třeba legalizovat eutanazii a asistovanou sebevraždu, říká komise expertů
Необходимо легализовать эвтаназию и самоубийство с посторонней помощью, заявляет комитет экспертов
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
k použití těchto funkcí není třeba načítat žádná další rozšíření.
Версия php для windows-совместимых платформ имеет встроенную поддержку данного расширения. Это означает, что для использования данных функций не требуется загрузка никаких дополнительных расширений.
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
program% 1 je zastaralý. je třeba verze% 2 nebo novější.
Программа% 1 устарела. Требуется версия% 2 или выше.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
situace je natolik všeobecně známá, že není třeba uvádět konkrétní statistické údaje.
Ситуация настолько хорошо известна, что не нужно приводить конкретные статистические данные.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tímto způsobem jsou legálně kopírovány i německé firmy, třeba výrobce sportovního zboží puma.
Этим же способом легально копируются немецкие предприятия, например производитель спортивных товаров puma.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mezi její vynálezy patří třeba bankomat, platební karta, finanční swap, čárový kód anebo disketa.
Ее изобретения включают в себя, например, банкомат, банковскую карту, финансовый своп, штрих-код и дискету.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: