Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
až zatroubeno bude pozounem,
А когда будет дунуто в Рог (на воскрешение умерших),
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a když zatroubeno bude v troubu,
А когда будет дунуто в Рог (на воскрешение умерших),
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v den, kdy na pozoun bude zatroubeno.
Сообщай (о пророк!) своему народу о том Дне, когда по Нашему приказанию ангел подует в трубу, и раздастся глас оживления и воскресения.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
až zatroubeno bude na roh jedním troubením,
И вот когда раздастся первый трубный глас
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
až bude zatroubeno na pozoun jedním zatroubením
И вот когда раздастся первый трубный глас
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den, kdy zatroubeno bude v roh a přijdete v zástupech;
[Это тот] день, когда затрубят в трубу и вы [из могил] толпами прибудете [на Судилище].
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a bude zatroubeno na pozoun a shromáždíme je všechny najednou.
И в день, когда будет дунуто в Трубу (на воскрешение творений), то Мы соберем их всех [все творения] (для расчета и воздаяния).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v ten den na pozoun bude zatroubeno a v zástupech dostavíte se
[Это тот] день, когда затрубят в трубу и вы [из могил] толпами прибудете [на Судилище].
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a zatroubeno bude v roh: totoť jest den trestu slíbený!
И будет дунуто в Рог [ангел Исрафил подует в Рог] (во второй раз – на воскрешение): это [дуновение] – день обещанного (неверующим) наказания!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a bude na pozoun zatroubeno - a to bude den trestu slíbeného!
И будет дунуто в Рог [ангел Исрафил подует в Рог] (во второй раз – на воскрешение): это [дуновение] – день обещанного (неверующим) наказания!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v den, kdy zatroubeno bude na roh a shromáždíme provinilce v den onen, osleplé:
В день, когда когда прозвучит труба, Мы соберем беззаконных: в этот день они будут голубоглазыми.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a potom bude zatroubeno podruhé, a hle, vstanou všichni a budou se rozhlížet.
Люди начнут подниматься из своих могил для того, чтобы Всевышний Аллах свершил над ними справедливый суд. Они будут воскрешены в новом, совершенном обличии и будут пристально смотреть на все происходящее вокруг, размышляя о том, как же поступит с ними Всемогущий Господь.]]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a zatroubeno bude na roh, a hle, z hrobů svých k pánu svému vylézati budou.
[[После первого дуновения в Рог люди придут в ужас и испустят дух, а после второго дуновения начнется воскрешение, и тогда люди выйдут из могил и устремятся к своему Господу. Они будут спешить, потому что ни один человек не сумеет промедлить или отстать от остальных.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a pak bude zatroubeno na pozoun, a hle, ze svých hrobů budou k pánu svému mířit.
[[После первого дуновения в Рог люди придут в ужас и испустят дух, а после второго дуновения начнется воскрешение, и тогда люди выйдут из могил и устремятся к своему Господу. Они будут спешить, потому что ни один человек не сумеет промедлить или отстать от остальных.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: