Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je třeba tedy dospět k závěru, že výdaje žalobkyně spojené s vydáním akcií a zřizováním atypických tichých společenství nemohou být považovány za výdaje, které jsou součástí jejích provozních nákladů a jako takové prvkem spoluurčujícím cenu jejích výrobků, majícím přímou a bezprostřední spojitost s celkovou hospodářskou činností žalobkyně 21.
je potrebné dospieť k záveru, že výdavky žalobkyne spojené s vydaním akcií a so zriadením atypických tichých spoločenstiev nemôžu byť považované za náklady, ktoré sú súčasťou prevádzkových nákladov a ako také sú prvkom tvoriacim cenu jej výrobkov, ktoré priamo a bezprostredne súvisia s celkovou hospodárskou činnosťou žalobkyne. 21
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jak uvedla komise, musí být tudíž uvedená výjimka vykládána tak, že se vztahuje na opatření, která by, jako v případě sjednocení všech nebo některých prvků spoluurčujících mzdy nebo jejich úrovně v členských státech nebo zavedení minimální mzdy společenství, vedla k přímému zasahování práva společenství do určování odměn za práci uvnitř společenství.
tak ako to tvrdí komisia, uvedenú výnimku je potrebné chápať tak, že sa vzťahuje na opatrenia, ktoré by, tak ako zjednotenie všetkých alebo niektorých častí tvoriacich mzdy a/alebo ich úrovne v členských štátoch alebo zavedenie minimálnej mzdy spoločenstva, viedli k priamemu zasahovaniu práva spoločenstva do určovaní odmien v spoločenstve.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: