Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zakotvení lidských práv do mezinárodních dohod
vključevanje človekovih pravic v mednarodne sporazume
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-zakotvení organizace ve členských státech;
-zasidranost organizacije v državah članicah;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
2.1. zakotvení tří scénářů přechodu na euro
2.1. oblikovanje treh scenarijev za prehod na euro
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
-stanovit kroky nutné pro zakotvení této politiky v eu,
-ugotoviti potrebne ukrepe za vključitev take politike v eu,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
další výzvou je zakotvení strategie na místní a regionální úrovni.
drug izziv je umestitev strategije na lokalni in regionalni ravni.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
konkrétní poznámky zakotvení tří scénářů přechodu na euro 2.1.3.
posebne opombe oblikovanje treh scenarijev za prehod na euro 2.1.3.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
výhrady rady a komise vůči zakotvení zásady objektivní odpovědnosti společenství jsou pochopitelné.
preprečevanja sveta in komisije, da bi se določilo načelo objektivne odgovornosti komisije, so razumljiva.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
toto zakotvení střednědobých a dlouhodobýchočekávání v eurozóně, které odrážídůvěryhodnost rady guvernérů ecb, mázásadní význam.
takšno utrjevanje srednjeročnih in dolgoročnihinflacijskih pričakovanj v evro območju, kiodraža verodostojnost sveta ecb, je bistvenegapomena.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nicméně základní funkce tohoto principu smlouvy jakožto základního zakotvení abezpečnostní sítě pro vnitřní trh zůstává nezměněna.
vendar pa je osnovna funkcija načela pogodbe kot temelja in varnostne mreže za notranji trg ostala nespremenjena.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
režim utajování informací je zakotven v článku 8 nařízení( es) č.
določbe o zaupnosti so vsebovane v členu 8 uredbe( es) št.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: