Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
maďarsko -gabriella lipka baskiová -
ungarn -frau gabriella lipka baski -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
maďarsko _bar_ gabriella lipka baskiová _bar_
ungarn _bar_ frau gabriella lipka baski _bar_
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(49) odnośnie środka 1 z tabeli v, na kwotę 89 mln pln (18,5 mln euro), dotyczącego porozumienia fso z bankami, władze polskie przedłożyły tekst rozporządzenia ministra finansów nr 1969 z 27 listopada 2003 r., w sprawie zaniechania poboru podatku dochodowego od niektórych banków. w szczególności rozporządzenie zwolniło z podatku dochodowego banki, które przyznały pożyczki fso do 31 lipca 2003 r. i które ustanowiły fundusze na restrukturyzację fso; zwolnienie z podatku dotyczyło tylko dochodu związanego z deprecjacją pożyczek dla fso na lata 2004-2006. komisja uważa, że środek 1 z tabeli v został przyznany przed przystąpieniem, ponieważ wyżej wymienione rozporządzenie jest aktem ostatecznym, prawnie zobowiązującym ministerstwo do przyznania pomocy. ponadto komisja uważa, że pomoc nie ma zastosowania po przystąpieniu, ponieważ maksymalne zaangażowanie skarbu państwa było znane jeszcze przed przystąpieniem, a roszczenia były jasno i ostatecznie określone.
(49) odnośnie środka 1 z tabeli v, na kwotę 89 mln pln (18,5 mln eur), dotyczącego porozumienia fso z bankami, władze polskie przedłożyły tekst rozporządzenia ministra finansów nr 1969 z 27 listopada 2003 r., w sprawie zaniechania poboru podatku dochodowego od niektórych banków. w szczególności rozporządzenie zwolniło z podatku dochodowego banki, które przyznały pożyczki fso do 31 lipca 2003 r. i które ustanowiły fundusze na restrukturyzację fso; zwolnienie z podatku dotyczyło tylko dochodu związanego z deprecjacją pożyczek dla fso na lata 2004-2006. komisja uważa, że środek 1 z tabeli v został przyznany przed przystąpieniem, ponieważ wyżej wymienione rozporządzenie jest aktem ostatecznym, prawnie zobowiązującym ministerstwo do przyznania pomocy. ponadto komisja uważa, że pomoc nie ma zastosowania po przystąpieniu, ponieważ maksymalne zaangażowanie skarbu państwa było znane jeszcze przed przystąpieniem, a roszczenia były jasno i ostatecznie określone.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: