Hai cercato la traduzione di obepíná da Ceco a Tedesco

Ceco

Traduttore

obepíná

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Tedesco

Informazioni

Ceco

obepíná

Tedesco

umgreift

Ultimo aggiornamento 2013-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

pěkně to obepíná.

Tedesco

das ist super.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

motiv obepíná 12 hvězd evropské unie .

Tedesco

der außenring der münze trägt die zwölf sterne der europäischen union .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

v roce 2046 obepíná svět rozsáhlá železniční síť..

Tedesco

"lm jahr 2046 umspannt ein endloses schienennetz die erde.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ceco

na pohoří pod námi, které obepíná tento dům,

Tedesco

ein hoch auf den felsen gleich unter uns, der diesem haus halt gibt.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

vidíte jak to tričko obepíná prostředek toho svalu?

Tedesco

sehen sie wie eng das t - shirt beim muskel ist?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

uvolni svou mysl. představ si, že ten kruh obepíná celou tvou existenci.

Tedesco

- das ist nicht ganz... - nennen sie mich einen lügner?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

celý motiv obepíná kruh složený z dvanácti hvězd a letopočtu vydání mince.

Tedesco

die abbildung ist von zwölf sternen und der jahreszahl umgeben.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

celý prostor ze všech stran obepíná... velká, silná betonová kostka, vyztužená ocelí.

Tedesco

ein großer raum aus beton, 60 cm dick, stahlverstärkt, umgibt mein gelände vollständig, von der seite und von unten.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

popis: kruh z dvanácti hvězd evropské unie obepíná vyobrazení antické sochy diskobola při hodu diskem.

Tedesco

beschreibung: die gedenkmünze zeigt die abbildung der antiken statue eines diskuswerfers, umringt von den zwölf sternen der europäischen union.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

trůn jeho obepíná nebesa i zemi a střežení jich mu potíží nečiní - on vznešený je a mohutný!

Tedesco

das kursi von ihm umfaßt die himmel und die erde, und ihm fällt es nicht schwer, sie zu bewahren. und er ist der allhöchste, der allerhabene.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

který přijíždí autem po dálnici ... nutně narazí na vnější okruh, který obepíná město jako saturnův prstenec.

Tedesco

wir nähern uns der stadt über den autobahnring, den unvermeidlichen " raccordo anulare" , der rom einschließt wie der ring den saturn.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ceco

na zadní straně mincí jsou zobrazeny národní motivy z jednotlivých zemí. tyto motivy obepíná po obvodu dvanáct hvězd evropské unie.

Tedesco

nationale seiten die nationalen seiten weisen länderspezifische motive auf, die von den zwölf sternen der europäischen union umgeben sind.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

1. zpevňující kapsa je válcovitý kus síťoviny, který zcela obepíná kapsu zatahovací sítě a lze jej v určitých rozestupech ke kapse zatahovací sítě připevnit.

Tedesco

(1) ein hievsteert ist ein den steert des schleppnetzes vollständig umhüllendes zylinderförmiges stück netzwerk, das am steert in abständen angebracht werden kann.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

1. zvedací popruh je lano nebo lanko, které volně obepíná obvod kapsy zatahovací sítě nebo případně zpevňující kapsy a je k ní připevněno smyčkami nebo kroužky.

Tedesco

(1) ein teilstropp ist ein mit hilfe von schlaufen und ringen befestigtes tau oder drahtseil, das den umfang des steerts oder etwaiger hievsteerte lose umschließt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

j) "kruhovým popruhem" lano, které obepíná obvod kapsy nebo případné zpevňovací kapsy a je k ní připevněno;

Tedesco

j) "rundstropp" ein am steert oder hievsteert befestigtes tau, das den umfang des steerts oder des hievsteerts lose umschließt;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ceco

1. zvedací popruh je lano nebo lanko, které volně obepíná obvod kapsy zatahovací sítě nebo případně zpevňující kapsy a je k ní připevněno smyčkami nebo kroužky. lze použít více zvedacích popruhů.

Tedesco

(1) ein teilstropp ist ein mit hilfe von schlaufen und ringen befestigtes tau oder drahtseil, das den umfang des steerts oder etwaiger hievsteerte lose umschließt. es darf jederzeit mehr als ein teilstropp verwendet werden.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

i) "zvedacím popruhem" lano, které obepíná obvod kapsy nebo případné zpevňovací kapsy a je k ní připevněno smyčkami nebo kroužky;

Tedesco

i) "hievstropp" ein mit hilfe von schlaufen oder ringen befestigtes tau, das den umfang des steerts oder eines etwaigen hievsteerts lose umschließt;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ceco

1. ochranný pás je krátký válcovitý kus síťoviny, jehož obvod je stejný jako obvod kapsy zatahovací sítě nebo případných zpevňujících kapes a který obepíná kapsu zatahovací sítě nebo zpevňující kapsy v místech, kde je připevněn zvedací popruh.

Tedesco

(1) eine scheuerschutzmanschette ist ein kurzes zylinderförmiges stück netzwerk gleichen umfangs wie der steert oder die hievsteerte, sofern solche vorhanden sind. die scheuerschutzmanschette umgibt den steert oder die hievsteerte an den anbringungsstellen des teilstropps.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

g) "zpevňovací kapsou" válcovitý díl síťoviny, který zcela obepíná kapsu vlečné sítě a lze jej v určitých rozestupech ke kapse vlečné sítě připevnit;

Tedesco

g) "hievsteert" ein zylinderförmiges netzwerk, das den steert völlig umgibt und in bestimmten abständen an ihm befestigt sein kann;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,341,740 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK