Hai cercato la traduzione di půjčující da Ceco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Czech

German

Informazioni

Czech

půjčující

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Tedesco

Informazioni

Ceco

případy angažovanosti s delší splatností, u kterých musí půjčující instituce dodržovat smluvní podmínky, mohou trvat až do splatnosti.

Tedesco

kredite mit einer längeren laufzeit, bei denen das kreditgebende institut die vertraglichen bedingungen einhalten muß, können bis zum ende ihrer laufzeit weiterlaufen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

6. každý úvěr zvláštních činností je doložen samostatnou dohodou o poskytnutí úvěru uzavřenou mezi půjčující si zemí a správcem, v níž musí být uveden zejména původ prostředků.

Tedesco

abschnitt 6jedes sonderaktionsdarlehen ist durch ein gesondertes darlehensabkommen zwischen dem empfängerland und dem verwalter auszuweisen, in dem insbesondere der ursprung der mittel angegeben wird.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

4. lhůta stanovená v odstavci 2 uplyne nejpozději dne 31. prosince 2001. případy angažovanosti s delší splatností, u kterých musí půjčující instituce dodržovat smluvní podmínky, mohou trvat až do splatnosti.

Tedesco

(4) die frist nach absatz 2 endet spätestens am 31. dezember 2001. kredite mit einer längeren laufzeit, bei denen das kreditgebende institut die vertraglichen bedingungen einhalten muß, können bis zum ende ihrer laufzeit weiterlaufen.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

n) aktiva představující pohledávky vůči regionálním nebo ústředním úvěrovým institucím, se kterými je půjčující instituce sdružena v síti v souladu s právními předpisy nebo stanovami a které jsou podle těchto předpisů nebo stanov příslušné k hotovostním clearingovým operacím v rámci sítě;

Tedesco

n) aktiva in form von forderungen an regionale oder nationale kreditinstitute, denen das kreditgebende institut aufgrund von rechts- oder satzungsvorschriften im rahmen einer vereinigung angeschlossen ist und die nach diesen vorschriften beauftragt sind, den liquiditätsausgleich innerhalb dieser vereinigung vorzunehmen;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

tam, kde financování probíhá prostřednictvím subjektu půjčujícího vypůjčené peníze, usazeného a/nebo podnikajícího ve státech akt, zodpovídá tento subjekt za výběr a hodnocení jednotlivých projektů a za správu prostředků, jež má k dispozici, za podmínek stanovených v této dohodě a na základě vzájemné dohody mezi stranami.

Tedesco

erfolgt die finanzierung über einen in den akp-staaten ansässigen oder tätigen intermediär, so ist es dessen aufgabe, die projekte auszuwählen und zu prüfen und die mittel zu verwalten, die ihm nach maßgabe dieses abkommens und im gegenseitigen einvernehmen der vertragsparteien zur verfügung gestellt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,761,723 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK