Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zadejte kód
code eingeben
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
zadejte cíl.
- ziel angeben.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zadejte url:
adresse (url) eingeben:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- zadejte kód.
- geben sie den code ein.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zadejte heslo
kennsatz eingeben:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hned zadejte 911.
rufen sie 911, sofort!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- zadejte Údaje
- dateneingabe
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- zadejte souřadnice.
- koordinaten eingeben. - aye.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zadejte vstupnÍ kÓd
zugangskode eingeben
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zadejte autorizační kód.
autorisation eingeben.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anglicky zadejte pin:
englisch bitte pin eingeben:
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- zadejte bezpečnostní kód.
roger, transport. hier ist die grissοm gate cοntrol. - dοwnlοaden sie die sicherheitscοdes.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- zadejte most, chucku.
- wählen sie, chuck.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ovĚŘeno zadejte heslo
authorisiert sende password
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prosím zadejte polohu.
bitte um lagebericht.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prosím, zadejte příkaz.
bitte geben sie einen befehl.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- zadejte požadovanou lokalitu.
- welchen ort wünschen sie, sir?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: