Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
güiya gaegue gui tutujonña yan si yuus.
ይህ በመጀመሪያው በእግዚአብሔር ዘንድ ነበረ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
atan pues sa y manana ni y gaegue guiya jago, munga jomjom.
እንግዲህ በአንተ ያለው ብርሃን ጨለማ እንዳይሆን ተመልከት።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ya y gaegue gui jilo atof, ti ufanunog ya ujachule jafa gui guimaña;
በሰገነትም ያለ በቤቱ ያለውን ሊወስድ አይውረድ፥
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa manoja nae gaegue y güinajamo, ayoja nae gaegue locue y corasonmo.
መዝገባችሁ ባለበት ልባችሁ ደግሞ በዚያ ይሆናልና።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
güiya sumasaga yan un simon titumo, na y guimaña gaegue gui oriyan tase.
እርሱ ቤቱ በባሕር አጠገብ ባለው በቍርበት ፋቂው በስምዖን ዘንድ እንግድነት ተቀምጦአል፤ ልታደርገው የሚገባህን እርሱ ይነግርሃል።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pago gaegue y juisio nu este na tano. pago y magas este na tano umayute juyong.
አሁን የዚህ ዓለም ፍርድ ደርሶአል፤ አሁን የዚህ ዓለም ገዥ ወደ ውጭ ይጣላል፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lao yanguin ti manasiijamyo, y tatanmiyo ni y gaegue gui langet ti uninasie ni y isaomiyo.
እናንተ ግን ይቅር ባትሉ በሰማያት ያለው አባታችሁም ኃጢአታችሁን ይቅር አይላችሁም።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ynaligao yo, ya ti inseda yo; ya mano nae gaegue yo, jamyo ti siña manmamaela.
ትፈልጉኛላችሁ አታገኙኝምም፤ እኔም ወዳለሁበት እናንተ ልትመጡ አትችሉም አለ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lao an manmanaetae jamyo taegüine: tatanmame na gaegue jao gui langet: umatuna y naanmo.
እንግዲህ እናንተስ እንዲህ ጸልዩ። በሰማያት የምትኖር አባታችን ሆይ፥
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jayeja y sumanganyo gui menan taotao, güajo locue jusangangüe gui menam y tatajo ni gaegue gui langet.
ስለዚህ በሰው ፊት ለሚመሰክርልኝ ሁሉ እኔ ደግሞ በሰማያት ባለው በአባቴ ፊት እመሰክርለታለሁ፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lao güiya jaope sija ilegña: todo tinanom ni y ti jatanom y tatajo na gaegue gui langet, umajajleg.
እርሱ ግን መልሶ። የሰማዩ አባቴ ያልተከለው ተክል ሁሉ ይነቀላል።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estagüe, un vitgen na umapotgue, ya ufañago un laje ya ufanaan si emanuel, na comoqueilegña na si yuus gaegue guiya jita.
እነሆ፥ ድንግል ትፀንሳለች ልጅም ትወልዳለች፥ ስሙንም አማኑኤል ይሉታል የተባለው ይፈጸም ዘንድ ይህ ሁሉ ሆኖአል፥ ትርጓሜውም። እግዚአብሔር ከእኛ ጋር የሚል ነው።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jafa na sinangan na ayo y esta masangan: inaligao yo ya ti inseda yo, ya mano nae gaegue yo, jamyo ti siña manmamaela.
እርሱ። ትፈልጉኛላችሁ አታገኙኝምም እኔም ወዳለሁበት እናንተ ልትመጡ አትችሉም የሚለው ይህ ቃል ምንድር ነው? ብለው እርስ በርሳቸው ተነጋገሩ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ya todosija y jumujungog jaadaje gui corasonñija ya ilegñija: jafa jumuyong este na patgon? sa y canae yuus gaegue guiya güiya.
የሰሙትም ሁሉ። እንኪያ ይህ ሕፃን ምን ይሆን? እያሉ በልባቸው አኖሩት፤ የጌታ እጅ ከእርሱ ጋር ነበረችና።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
n 3 22 54580 ¶ despues di estesija, mato si jesus yan y disipuluña sija, gui un tano judea ya gaegue güije yan sija managpange.
ከዚህ በኋላ ኢየሱስ ከደቀ መዛሙርቱ ጋር ወደ ይሁዳ አገር መጣ፥ በዚያም ከእነርሱ ጋር ተቀምጦ ያጠምቅ ነበር።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ya gaegue güine y tipo jacob. enaomina si jesus, sa yayas güe guinin y chalan, matachong gui oriyan y tipo. güenao na ora cana a las saes.
በዚያም የያዕቆብ ጕድጓድ ነበረ። ኢየሱስም መንገድ ከመሄድ ደክሞ በጕድጓድ አጠገብ እንዲህ ተቀመጠ፤ ጊዜውም ስድስት ሰዓት ያህል ነበረ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si yuus, taya taotao lumie, taya na tiempo, ayo na lajiña, y linilisja, na gaegue san jalom y pechon tata, güiya jafanue jit nu güiya.
መቼም ቢሆን እግዚአብሔርን ያየው አንድ ስንኳ የለም፤ በአባቱ እቅፍ ያለ አንድ ልጁ እርሱ ተረከው።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ya manmanope ilegñija nu güiya: manggue señot? ya jaope ilegña: manoja nae gaegue y tataotao, ayoja nae mandaña y pojaro aguila sija.
መልሰውም። ጌታ ሆይ፥ ወዴት ነው? አሉት። እርሱም። ሥጋ ወዳለበት በዚያ አሞራዎች ይሰበሰባሉ አላቸው።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yanguin si yuus janaminagago y chaguan gui fangualuan; sa pago gaegue, ya agupa machule ya mapolo gui jetno, ada ti mas jamyo inninaminagago, taotao jamyo na didide jinengguenmiyo?
እግዚአብሔር ግን ዛሬ ያለውን ነገም ወደ እቶን የሚጣለውን የሜዳን ሣር እንዲህ የሚያለብሰው ከሆነ፥ እናንተ እምነት የጎደላችሁ፥ እናንተንማ ይልቁን እንዴት?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lao y publicano gaegue na tumotojgue gui chago; ya ti jaguesjatsa y atadogña julo gui langet; lao jaseseco y pechoña, ya ilelegña: yuus, gaease nu guajo, sa taotao isaoyo.
ቀራጩ ግን በሩቅ ቆሞ ዓይኖቹን ወደ ሰማይ ሊያነሣ እንኳ አልወደደም፥ ነገር ግን። አምላክ ሆይ፥ እኔን ኃጢአተኛውን ማረኝ እያለ ደረቱን ይደቃ ነበር።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: